Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
manda me moni
manda me moni
Последнее обновление: 2023-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enviame una tulla
send me a tulla
Последнее обновление: 2021-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mándame una tulla igual
and i still let me see a tulla photo
Последнее обновление: 2020-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me una llamada y podemos concertar una cita.
me a call and we can set up an appointment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
16. vengo a que me _____ una prueba.
16. vengo a que me _____ una prueba.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
supongo que no hace ninguna diferencia a qué club de natación me una.
i guess it doesn't make any difference which swimming club i join.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esto me una buena correspondencia de audio a mis auriculares de armadura balanceada.
this gives me a good match to my sound powered phones.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y me piden que me una a un grupo de gente que estaba marchando arriba y abajo.
and they asked me to join a crowd of people that were running up and down this embankment.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me ha pedido que me una a ella en su escuela y también que te convenza para que te unas a nosotros.
it was a mistake, and all but frightened them to death."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la gente era buena y que daba la bienvenida, y ofrecido me una parte de qué poco ella tuvo que dar.
the people were kind and welcoming, and offered me a part of what little they had to give.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con esta nueva iniciativa estoy exhortando al sr. clerides a que se me una para establecer una paz realista y un nuevo chipre.
with this new initiative i am calling upon mr. clerides to join me in establishing a realistic peace and a new cyprus.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
señor canciller, perdone que no me una al concierto de alabanzas. creo que los resultados de la cumbre de viena son extremadamente limitados.
chancellor, please forgive me for not joining in with all the praise but i believe that the conclusions of the vienna summit are extremely limited.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
[canto hawaiano] cuando terminan, se sientan en círculo y me piden que me una a ellos.
[hawaiian chant] when they finish, they sit in a circle and ask me to come to join them.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por lo tanto, señor presidente, permítame que me una a ustedes en la concesión del premio sajarov al secretario general de las naciones unidas y su personal.
therefore, mr. president, let me join you in commending the award of the sakharov prize to the united nations secretary-general and his staff.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
comprenderán que no me una al parlamento en el debate sobre qué decisiones pueden ser tomadas a corto plazo sobre los tipos de interés, a pesar de que esa decisión haya sido aludida por varios diputados de este parlamento.
you will understand that i will not join parliament in the debate on what decisions might be taken in the short-term on interest rates, although that decision has been alluded to by various members of parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
espero que esta asamblea se me una a la hora de condenar a cualquier gobierno que impida al parlamento nacional celebrar un debate sobre lo que es, naturalmente, una cuestión absolutamente decisiva para los ciudadanos de la unión europea.
i hope that this house will join with me in condemning any government that prevents the national parliament having a debate on what is of course an absolutely crucial issue for the citizens of the european union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
en 1967 yo, el segundo oficial al mando me encontraba entre los elegidos para salir.”
in 1967 i, the officer second in command was amongst the ones chosen to leave.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde el día que asumí el mando, me han dicho que hacerles frente a nuestros grandes desafíos es demasiado ambicioso, que dichos esfuerzos serían demasiado polémicos.
from the day i took office, i’ve been told that addressing our larger challenges is too ambitious; such an effort would be too contentious.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quisiera pedirle que se me una para entrar en contacto con la recién privatizada imprenta nacional de gran bretaña y pedir garantías claras de que todos los diputados a este parlamento podrán recibir el mismo servicio que ha existido para nuestros diputados cuando era un organismo público, a saber, un acceso adecuado a todos los documentos pertinentes del parlamento y de la administración británicos: por ejemplo, sobre la unión económica y monetaria.
i would ask you to join me in contacting the newly privatized stationery office in britain to seek clear assurances from them that all members of this parliament will be able to obtain the same service that has existed for our members when it was a public body, namely proper access to all relevant documents of the british parliament and government, for example on economic and monetary union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: