Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
enviar un mensaje al destinatario:
send us a message.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como mandar un mensaje al guardar.
i would like jquery to dataformat change the message 'no data to display'.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
enviemos un mensaje al gobierno mmano.
let us send a message to the romanian government.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
india: un mensaje al pastor jones
india: a message to pastor jones · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
envíe un mensaje al equipo de desarrolladores.
send a message to the team of developers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
envía un mensaje al director de la redacción
send email to the editor
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
haga clic aquí para enviarle un mensaje al vendedor.
click here to send a message to the seller.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
enviando un mensaje al 7000, al 1902 o al 0202841029
by sending a message to 7000 or 1902 or 0202841029
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
gm.: al final, desea ud. dar aquí un mensaje al mundo?
glas mira: finally, is it your wish to give some message here to the world?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
pulse aquí para enviar un mensaje al gobierno colombiano.
click here to send a message to the colombian government!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
pulse aquÍ para enviar un mensaje al gobierno de colombia
click here to send a message to the government of colombia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando existan estas opciones verá un mensaje al respecto.
a message will be displayed when options such as these are available.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el sistema tip mostrará un mensaje al agente de control:
tip shall present a message to the screener:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
el presidente envió un mensaje al seminario como presidente del comité.
he had sent a message to the seminar as chairman of the committee.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en un mensaje al director de la fao por el día mundial de la alimentación
pope's message commemorating world food day
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pida dejarle un mensaje al médico o hable con el personal de enfermería.
ask to leave a message with the doctor or speak with a nurse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ese es el mensaje de john purvis, un mensaje al que presto mi apoyo.
that is john purvis' message and i would like to endorse it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
envíe un mensaje al webmaster si tiene dudas o comentarios sobre este sitio .
send a message to webmaster if you have questions or comments regarding to this site.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
el consumidor inicia el intercambio con un mensaje al cual el proveedor responde con un estado.
the consumer initiates with a message to which the provider responds with status.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
-¿daría un mensaje al gobierno de washington para que cese esta actitud contra nicaragua?
- “would you send a message to the government in washington [asking them] to halt this policy against nicaragua?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: