Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
otros están buscando formás menos caras para jugar en los torneos.
others are looking for less expensive ways to play the tournaments.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
makemusic también ofrece algunas versiones menos caras de "finale".
makemusic also offers several less expensive versions of finale, with subsets of the main program's features.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
las versiones futuras serán portátiles y menos caras que las disponibles actualmente.
their future versions would be portable and less expensive than those available today.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hay muchas soluciones de flujos de trabajo afuera. caras y menos caras.
there are many workflow solutions out there. expensive and less expensive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el propósito es encontrar las formas menos caras de silicio para disminuir los costos.
the purpose of finding less expensive forms of silicon is to lower the cost.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algunas fuentes renovables son menos caras que otras y esto varía de una región a otra.
certain renewable sources are less costly than others, differing from region to region.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
como las formas menos caras de fibra, parece tener efectos benéficos en el colon.11
like less expensive forms of fiber, it appears to have beneficial effects in the colon.11
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
36. está claro que una de las consecuencias de las revaluaciones reales es que las exportaciones son menos caras.
36. a consequence of real appreciations, of course, is to make imports less expensive.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
la competencia en la infraestructura de las telecomunicaciones ha dado también alternativas de acceso a internet menos caras y más rápidas a las pyme.
transport infrastructure works, generally executed under the responsibility of public authorities, are subject to the community rules on public procurement which apply equally to smes and large companies.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
las hps son mucho menos caras para funcionar que cualquier otro tipo de lámpara, pero vienen en un tamaño de unos 70 vatios en las tiendas.
hps is much less expensive to operate than any other type of lamp, but comes in the 70 watt size at the home improvement stores.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no obstante, algunos sectores de la industria alimentaria austríaca podrían beneficiarse de materias primas agrarias menos caras y aumentar de este modo su competitividad.
austria's food industry is highly regulated, and its prices are appreciably higher than in the community.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
al principo pueden salir un poco caro pero menos caros a la larga.
this is expensive initially, but fairly inexpensive in the long run.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aunque la variación de precios entre regiones es significativamente menor que entre países, algunas regiones se muestran mucho más o menos caras que el promedio nacional.
although the price variation inside countries is significantly smaller than across countries, some regions seem significantly more or less expensive than the country average.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
las mujeres trabajadoras eran particularmente buscadas por el sector orientado a la exportación porque en general estaban más fácilmente disponibles, estaban menos sindicadas y resultaban menos caras.
women workers were particularly sought by the export-oriented industry because they were generally more readily available, less unionized and less expensive.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
¿por qué, en nombre de qué, debido a qué capricho ideológico debe cambiarse un sistema que funciona y produce una de las electricidades menos caras de europa?
why, in the name of what, upon what ideological whim should a system which works and which produces some of the least expensive electricity in europe be changed?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
a la inversa, desde el punto de vista positivo, hay que comprender claramente que, como esos países exportan a precios más bajos, nuestras importaciones serán menos caras.
on the other hand, from a positive point of view, it must be noted that since these countries are exporting at a lower price, our imports will be cheaper.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el efecto de esta medida es aumentar la incidencia relativa de los impuestos aplicables a los productos menos caros.
the effect of this measure is to increase the relative incidence of tax on the cheapest products.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
además, los alimentos que proporcionalmente son menos caros a menudo contienen también más grasas e hidratos de carbono.
besides, food that is relatively less expensive often also contains more fat and carbohydrates.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
dichos cigarrillos son a menudo fabricados por monopolios de estado y generalmente son menos caros que los cigarrillos fabricados con tabaco importado.
such cigarettes are often produced by state monopolies and are generally cheaper than cigarettes made using imported tobacco.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
durante los fines de semana no se ve a ningún residente de washington salir en escuadrilla hacia alaska para beneficiarse de una tasa cero y de productos menos caros.
rawlings pleased, mr metten, that you did not have courage to do this.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: