Вы искали: mia seria que (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

mia seria que

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

es una elección muy seria que deben tomar.

Английский

it is a most serious choice that you must make.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

visitar una es una experiencia seria que hace reflexionar.

Английский

visiting a poor colonia one is a sobering experience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

existe una cuestión muy seria que me preocupa personalmente.

Английский

there is one very serious issue that concerns me personally.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

mi seria interrogante sería que ¿si usted no quiere acompañarles?

Английский

my question for you is: “do you not want to join them?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

son cuestiones serias que merecen una deliberación seria.

Английский

these are serious questions, and they deserve serious deliberation.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en serio que no.

Английский

he was the only person in the bedroom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo ideal sería que los

Английский

the ideal solution would be, especially for

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

series que cambiaron de periodicidad.

Английский

series which changed timeliness.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

tengo cosas serias que hablar.

Английский

i've got some business to discuss.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mi enfoque sería que, a medida que

Английский

let us not deceive ourselves, ladies and gentlemen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

centrémonos en cuestiones más serias que he observado.

Английский

let us now deal with some rather more serious matters that i have noticed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

esperamos en serio que quiera asumir el desafío.

Английский

we very much hope that it takes up the challenge.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

lo fundamental sería que se luchara hasta el final.

Английский

but the battle would be fought to the bitter end.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

"lo mejor sería que uno de ellos se retirase.

Английский

"it would be best if one of them considers to withdraw.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

aunque mi argumento sería que es un riesgo razonable”.

Английский

"we should be telling people that for whatever reason, the diabetes risk is going to go up a little bit," preiss adds. "but my argument would be, that's a reasonable trade-off."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¡oh, cuánto mejor sería que yo también me muriese!

Английский

oh, i want to die! yes, i want to die! oh, oh, oh!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¡qué! ¿es en serio que nunca hiciste eso?

Английский

what! you didn't really do that?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la única diferencia sería que estas cuentas serían “nuevas ahora”.

Английский

the only difference would be that these accounts would now be “new”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-¡hum!... ; mejor sería que lo hiciese usted hoy mismo.

Английский

“hm... i should prefer that you do it to-day.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,095,879 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK