Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mijailov es de ésos.
he is one of these.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
–¿conoces a ese mijailov?
'do you know this mikhaylov?'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
viktor mijailov: sí, evidentemente.
viktor mijailov: yes, of course.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hablaban de mijailov y de sus cuadros.
they talked about mikhaylov and his pictures.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
mijailov, kvirkeliya, s.s. eliava, j.i.
mikhailov, kvirkeliya, s.s. eliava and p.i.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
el movible rostro de mijailov se iluminó de repente.
the whole of mikhaylov's mobile face suddenly lighted up.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
viktor mijailov: rusia nunca ha vendido tecnología nuclear.
viktor mijailov: russia has never sold nuclear technology.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
era el retrato de ana arkadievna hecho en italia por el pintor mijailov.
it was anna's portrait painted in italy by mikhaylov.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
mijailov vendió el cuadro a vronsky y aceptó hacer el retrato de ana.
mikhaylov sold vronsky the picture and consented to paint anna's portrait.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
asombraba el acierto con que mijailov había sabido reproducir la peculiar belleza de ana.
it was strange that mikhaylov had been able to discover that special beauty.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
viktor mijailov: no creo que irán esté interesado en invertir en una empresa mixta.
viktor mijailov: i don’t think iran is interested in investing in a joint venture.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a mijailov, emocionado con la visita, le resultaba desagradable hablar ahora de dinero.
to mikhaylov, in his excitement over their visit, this mention of money matters was very disagreeable.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
golenischev fue el primero en anunciar el pensamiento general de que mijailov tenía celos y envidia de vronsky.
golenishchev was the first to express the thought that was in all their minds, namely, that mikhaylov was simply jealous of vronsky.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
a mí me parece –dijo mijailov– que para las personas cultas no puede ya haber discusión.
to me it seems that for educated people such questions can no longer exist,' said mikhaylov.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
el pintor mijailov estaba trabajando, como de costumbre, cuando le llevaron las tarjetas del conde vronsky y de golenischev.
mikhaylov, the artist, was at work as usual when vronsky's and golenishchev's cards were brought him.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
para interrumpirles y mostrar que no estaba conmovido, mijailov, con un esfuerzo sobre sí mismo, habló a golenischev.
to break it and to appear calm, he made an effort and addressed golenishchev.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
mijailov, en casa ajena, y sobre todo en el palazzo de vronsky, resultaba un hombre diferente por completo a como era en su estudio.
in another man's house, and particularly in vronsky's palazzo, mikhaylov was quite a different man from what he was in his studio.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
afirmaban que no se podía negar talento a mijailov, pero que tal talento no había podido desarrollarse por falta de cultura, desgracia común a los pintores rusos.
they said that it was impossible to deny his talent, but that his talent could not develop because of his lack of education – the common misfortune of our russian artists.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
a juicio de mijailov, vronsky y ana debían de ser rusos de la alta sociedad y muy ricos, artísticamente tan ignorantes corno todos aquellos rusos opulentos que fingían amar y apreciar el arte.
vronsky and anna, according to mikhaylov's conception, were in all probability distinguished wealthy russians, who like all these wealthy russians comprehended nothing of art but pretended to be amateurs and critics.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
al entrar en el estudio, el pintor mijailov miró una vez más a los visitantes. la expresión del rostro de vronsky, sobre todo de sus pómulos, se grabó en su imaginación.
on entering his studio the artist again cast a glance at his visitors and took note of vronsky's face, especially his jaw.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: