Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hecho en vilna, el veintinueve de noviembre de dos mil trece, en lenguas inglesa y georgiana en dos ejemplares.
done at vilnius, on the twenty-ninth day of november in the year two thousand and thirteen in the english and georgian languages, in two copies.
recordando que el 25 de julio de 2011 se cumplen ciento trece años de la intervención de los estados unidos de américa en puerto rico,
recalling that 25 july 2011 marks the one hundred and thirteenth anniversary of the intervention in puerto rico by the united states of america,
- ciento trece reclusos seropositivos recibieron tratamiento con medicamentos antirretrovirales, lo que representa el doble que en 2006.
113 hiv-positive prisoners received antiretroviral drug treatment, which is twice as many as in 2006.
ciento trece organizaciones de la sociedad civil tomaron parte en la campaña, que contó con la labor de voluntariado de 1.644 maestros y maestras.
one hundred and thirteen civil society organizations took part in the campaign, and 1 644 men and women teachers volunteered.
se han redactado y evaluado unos cincuenta informes finales de investigación: ciento trece expertos independientes han remitido a la comisión su valoración de la calidad de estos informes.
some 50 final research reports were drafted and evaluated: 113 independent experts gave the commission their assessment of the quality of these reports.
si bien la producción de europa llega aproximadamente al ciento trece por ciento con relación a la de la preguerra, el ingreso per cápita de la población adulta no aumentó en dieciséis años, y para los trabajadores disminuyó.
if europe’s production is now about 113 percent of the pre-war figure, it means that the per-capita income of the adult population did not grow in the sixteen years, and for the toilers – it decreased.
113. el portal de ajedrez, la versión española de schackportalen, ha sido actualizada por ciento trece vez 18/8 2007 con los siguientes enlaces:
138. the chess portal, the english version of schackportalen, was updated for the hundred and thirty-eigth time on the 17th of august 2007 with the following links in mentioned category:
hecho en kumamoto (japón) el décimo día de octubre de dos mil trece, en un original cuyos textos en árabe, chino, español, francés, inglés y ruso son igualmente auténticos.
done at kumamoto, japan, on this tenth day of october, two thousand and thirteen, in one original in the arabic, chinese, english, french, russian and spanish languages, all texts being equally authentic.
10. acoge con beneplácito la importante contribución que la corte penal internacional representa para poner fin a la impunidad en relación con las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y, tomando nota de que la corte es cada vez más conocida en todo el mundo, exhorta a los estados que tienen la obligación de cooperar con la corte a que presten esa cooperación y asistencia en el futuro, en particular en lo que se refiere a la detención y entrega, el suministro de pruebas, la protección y la reubicación de las víctimas y los testigos, y la ejecución de las sentencias, y acoge con beneplácito además el hecho de que ciento trece estados ya han ratificado el estatuto de roma de la corte o se han adherido a él y ciento treinta y nueve estados lo han firmado, y exhorta a todos los estados que aún no lo hayan hecho a que consideren seriamente la posibilidad de ratificar el estatuto de roma o de adherirse a él;
"10. welcomes the international criminal court as an important contribution to ending impunity concerning extrajudicial, summary or arbitrary executions, and, taking note of the growing awareness of the court worldwide, calls upon those states that are under an obligation to cooperate with the court to provide such cooperation and assistance in the future, in particular with regard to arrest and surrender, the provision of evidence, the protection and relocation of victims and witnesses and the enforcement of sentences, and further welcomes the fact that one hundred and thirteen states have already ratified or acceded to and one hundred and thirty-nine states have signed the rome statute of the court, and calls upon all those states that have not ratified or acceded to the rome statute to give serious consideration to doing so;