Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
multidisciplinaridad pel o tor s/o era l m en
pel o to rs/ o e ral m e n
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
apostar por los encuentros internacionales y la multidisciplinaridad.
to focus efforts on international exchanges and multidisciplinarity.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
también se ha considerado el grado de multidisciplinaridad de las temáticas y el impacto internacional de la actividad.
they also take into account how multidisciplinary the topics are and their global impact.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la originalidad de la tesis defendida, la pertinencia de las referencias propuestas y la multidisciplinaridad serán determinantes para la selección del proyecto ganador.
the originality of the proposed thesis of research, the pertinence of the suggested references, and the multidisciplinarity will be key in the selection of the award winner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la multidisciplinaridad es un pilar de nuestra empresa. aquí somos telecos, industriales, biólogos, químicos, electrónicos, etc.
the multidisciplinary is a pillar of our company, here we are telecoms, industrials, biologists, chemicals, electronicists, etc.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
todo el mundo lo reconoce, tanto el mundo industrial como el mundo de la investigación, naturalmente, al igual que la multidisciplinaridad, que es una de las consecuencias de la evolución de la ciencia.
everyone accepts this, both the world of industry and the world of research, of course, in the same way as they accept multidisciplinarity, which is one of the results of scientific developments.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
como instrumento único de financiación y programación para la cooperación, cultura 2000 enuncia un conjunto de objetivos encaminados a atender, más y mejor, esas necesidades, con lo que puede representar un paso decisivo con vistas a una política cultural europea digna de ese nombre, es decir, un instrumento que permita el contacto reiterado, interactivo y fecundo entre las culturas de los diversos países miembros a fin de que la variedad de los sectores considerados y la multidisciplinaridad de las realizaciones sean cada vez más un elemento vivificante del propio humus de la identidad europea sin perjuicio del pluralismo y de la diversidad esencial de esas culturas.
as a single financing and programming instrument for cooperation, culture 2000 declares a range of objectives which aim to provide a response, more of a response and a better one, to such needs, and this, then, is able to represent a decisive step in the direction of a european cultural policy that is worthy of this name.by this i mean an instrument which will permit repeated, interactive and fruitful contact between the cultures of the various member countries in such a way that the variety of areas looked at and the multidisciplinary nature of the events become an ever more vitalising element in the very soil of european identity without threatening pluralism and the essential diversity of these cultures.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: