Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
necesito que me diga
so i’m gonna need you to tell me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito que
i’d like that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito que me ayude.
to me. thanks, farina.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito que…
i need you…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– y necesito que me crea.
let me out.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en realidad necesito que me
i really need you to tell me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no necesito que me cuides.
i don't need you to take care of me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ahora necesito que me escuches.
right now i need you – to listen to me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito que los leas
i need you to read them
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
excelente. necesito que
excellent. i need you to
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cariño no necesito que me entiendas
i don't need you to understand me
Последнее обновление: 2023-11-16
Частота использования: 1
Качество:
. necesito que me repitan las instrucciones
• i need to have instructions repeated
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, necesito que me lo prometas.
now, i need you to promise me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así que necesito que haga
so i need you to stake out
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito que esta noche ...
need you tonight...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito que sea blanco!!!
necesito que sea blanco!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito que alguien diga algo
something that consoles do not have.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
solo necesito que firme aquí.
i just need you to sign here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
…necesito que seas su piloto.
it needs a pilot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito que abras el portafolios,
i need you to open up the briefcase,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: