Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no dicen
not tell
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no dicen nada?
and where to get
Последнее обновление: 2015-09-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
los años no dicen nada.
age doesn’t mean anything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no dicen sino mentira!
what they say is nothing but falsehood !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los evangelios no dicen eso.
the gospels don’t say that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a regañadientes indios dicen adiós a orkut
indians say goodbye to orkut, reluctantly · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con palabras que no dicen nada.
tell it like it is.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora bien, ustedes no dicen nada.
and you say nothing.
Последнее обновление: 2012-09-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
y los noticieros no dicen nada de esto.
and the newscasts say nothing about this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
internautas chinos dicen adiós al embajador estadounidense gary locke
chinese netizens say farewell to american embassador gary locke · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la dueña y algunas empleadas dicen adiós a los huéspedes.
the landlady and some of her employees wave goodbye to guests.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde el cielo, tom y lila dicen adiós a sus amigos.
as the balloon floated up into the sky, tom and lila waved goodbye to their friends.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no dicen nada porque temen ser despedidos.”
they don’t say anything because they’re afraid of being fired.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
--no. dicen que no los han podido rescatar.
no. they say they couldn't have rescued them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sus corazones no están unidos, no dicen amén.
their hearts do not unite, do not say, amen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los tratados no dicen nada de que eso deba ocurrir.
there is nothing in the treaties that says that must happen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ustedes son conscientes de todo esto, pero no dicen nada.
you are aware of all that, yet you say nothing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
por ejemplo, no dicen ustedes nada sobre los antibióticos.
for example, you did not go into antibiotics.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tengo que decir que las conclusiones no dicen nada de eso.
i have to say that the conclusions say nothing of the kind.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
por favor responda y no pronuncie palabras que no dicen nada.
i believe that that is a question to be addressed primarily to the commission and i regret to inform you that i cannot provide you with further details.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: