Вы искали: no juzges a tu projimo (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

no juzges a tu projimo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no matarás a tu prójimo.

Английский

thou shalt not kill thy neighbour.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

respeta a tu prójimo.

Английский

respeta a tu prójimo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no codiciarás nada de lo que pertenezca a tu prójimo.

Английский

you shall not covet anything that belongs to your neighbor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

dios no juzga a nadie.

Английский

because we are going to see it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no juzgues a tu prójimo hasta que estés en su situación;

Английский

do not judge your fellow human being till you stand in his situation;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ama a tu prójimo como a ti mismo.

Английский

love your neighbor as yourself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

amarás a tu prójimo como a ti mismo

Английский

you shall love your neighbor as yourself

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

amarás a tu prójimo como a ti mismo.

Английский

love your neighbor as yourself.

Последнее обновление: 2013-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. ama a tu prójimo y serás salvo.

Английский

love your neighbor, and thou shalt be saved.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

no juzgo.

Английский

i do not judge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dios no juzga

Английский

god does not judge

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ama al profeta y demuestra tu amor amando a tu prójimo.

Английский

1. love the prophet and display your love by loving your fellow human beings around you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"ama a tu prójimo (21 de diciembre de 1994)

Английский

love thy neighbour (21 december 1994)

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

14:10 mas tú ¿por qué juzgas a tu hermano?

Английский

14:10 but you, why do you judge your brother?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"tú, entonces, ¿por qué juzgas a tu hermano?

Английский

"why do you judge your brother?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

39y el segundo es semejante: amarás a tu prójimo como a ti mismo.

Английский

39 and the second [is] like to it, thou shalt love thy neighbor as thyself;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

43oísteis que fue dicho: amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo.

Английский

43 `ye heard that it was said: thou shalt love thy neighbor, and shalt hate thine enemy;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

... amarás a tu prójimo como a ti mismo (mateo 19:19).

Английский

(matthew 19:19)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

queridos, yo soy saint germain y no juzgo a nadie pero simplemente toco un tema que es algo doloroso de soportar.

Английский

dear ones i am st. germain, and i judge no one but simply raise a subject that is for some painful to bear.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"...ama a tu prójimo como a ti mismo." -levítico 19:18.

Английский

"...love your neighbor as yourself." -leviticus 19:18.

Последнее обновление: 2013-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,476,110 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK