Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no sirve para nada.
it serves no purpose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eso no sirve para nada.
it is good for nothing.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
que no sirve para nada:
que no sirve para nada:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no me sirve para nada.
but i will handle it myself, maggie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
puede que no sirva para nada
can't you see i can't deny
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
este cliché no sirve para nada.
this cliche is not appropriate to anything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"el preservativo no sirve para nada"
“condoms don’t work.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de otra manera, no sirve para nada.
otherwise it is useless.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el rescate griego no sirve para nada.
the greek rescue isn’t helping.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- ¡ya esta piedra no sirve para nada!
— this stone, on the other hand, is not worth anything!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- ¡que el carrizo no sirve para nada.. !
the us is looking good, for a change!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c) el sentimiento de que no sirve para nada;
(c) a feeling that nothing good will come out of it,
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
si no, lo que hacemos aquí no sirve para nada.
otherwise, what we are doing is pointless.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el taparrabos estaba podrido y no sirve para nada.
the loincloth was rotted and good for nothing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- déjalo. ¿no ves que él no sirve para nada?
— leave him. can’t you see he is not worth anything?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
son realmente tontos, si la publicidad no sirve para nada.
they must be idiots, if advertising achieves no purpose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en fin, tampoco sirve para nada.
in any case it is irrelevant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la broma que no es corrosiva y confundente no sirve para nada.
either it is there, or it is not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– ¡es un árbol tan grande que no sirve para nada!
“such a big tree and no use for anything!”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el espíritu es el que da vida; la carne no sirve para nada.
it is the spirit that gives life; the flesh cannot help.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: