Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no viven aquí.
they don't live here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y no viven mal.
they make a good enough living from it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no viven para ella.
but it doesn't live for it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no viven con sus progenitores
living with neither parent
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
casi 800 especies viven aqui.
nearly 800 species live here.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
personas que no viven solas
not living alone
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
los perros que viven aqui son:
the dogs who live her are:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no viven bajo el mismo techo
have not been living under the same roof
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
1. no viven una vida de falsedad
1. they do not live a life of falsehood
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
más de 100.000 especies viven aqui.
more than 100.000 species live here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los adultos no viven más de un mes.
one to two months later adult flies emerge out of the pupae.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aquí, los niños no viven más tiempo.
and here, children don't live longer.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
los niños no viven bien sin sus mamás.
children do not live well without their mamas.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ellos no viven, pero sí la función".
they do not live, but — function".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
67% dijeron que no viven en el barrio.
67% said they did not live in the neighbourhood.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
2 de cada 10 no viven con sus dos padres.
2 out of 10 do not live with both parents;
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
¿y sus hermanas, no viven aquí con nosotros”?
don’t his sisters live right here in the same town with us?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no viven como ciudadanos comunes de un modo civilizado.
they do not live like ordinary citizens in a civilized way. as president roh moo-hyun says, “internally, there is a strict hierarchy, with rules of loyalty and compensation.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero ellos no viven en esos barrios llamados sensibles.
but they do not live in the so-called problem areas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
1. niños que no viven con los padres biológicos;
children not living with biological parents
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: