Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nos hacemos preguntas.
we ask questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nuestros clientes nos hacen preguntas y nosotros las respondemos.
our customers ask us questions and we answer them – full stop.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hacemos preguntas y seguimos indagando.
we ask questions and probe further.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
¡nosotros hacemos preguntas y ustedes nos ignoran!
we speak and put questions and you treat us as if we did not exist!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
eran ustedes mis flores y nunca las olvidaré ".
you were my flowers and i will not forget you ".
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cada vez que pensamos y hacemos preguntas y buscamos respuestas, aprendemos algo más.
each time we think and ask questions and look for answers, we understand a little more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he escrito por lo menos una docena de preguntas y nunca he recibido respuesta.
question no 33, by mr wijsenbeek (h-994/86)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aquellas palabras ciertamente me hicieron pensar y nunca las he olvidado.
those words certainly made me think—and i've never forgotten them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando comprometemos y encomendamos nuestra vida a dios diariamente, nos hacemos disponibles para que el nos use y nunca sabemos qué circunstancias enfrentemos cada día.
when we daily commit and trust our life and way to god, we make ourselves available for him to use and never know what circumstances we will face each day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"he investigado a compañías de productos naturales durante 42 años y nunca las he utilizado.
"i had looked at natural product companies for 42 years and never utilized any of them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tenemos un personal de soporte técnico que responde rápidamente a las preguntas y cuestiones de los usuarios, y nunca dejamos de innovar.
we have a support staff that responds rapidly to inquiries and we never stop innovating.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la historia plantea al pueblo judío continuamente desafíos tremendos, con respecto a los cuales los judíos nos hacemos preguntas para comprender su sentido.
history continually faces the jewish people with deadly challenges, which people puzzle to understand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esté atento a la gente que atraviesa las puertas detrás de usted y nunca las deje abiertas para gente que no conoce.
be aware of people coming through the doors behind you and never hold doors open for people you don’t know.
Последнее обновление: 2012-08-28
Частота использования: 1
Качество:
porque si nos hacemos preguntas, las respuestas que tenemos -por pocas que sean- demuestran además de qué lado deben estar en estos momentos los revolucionarios del mundo.
because if we ask ourselves, the answers that we have - few as they might be - provide further proof of which side the revolutionaries of the world should be on right now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿cuántas almas están gimiendo ahora en el infierno a los que vieron cometer pecado y nunca las reprendieron?
how many souls are now groaning in hell that you have seen commit sin and have never reproved?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
para tirar de él en forma, utilizar las plantas de las manos y nunca las uñas. si los pantalones son muy ajustados que podría dañar la tela.
to pull it in form, use the plants of your hands and never your nails. if the trousers are very tight you could damage the fabric.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nos planteamos la pregunta y nos hacemos también responsables: ¿qué pasa con tales alimentos?
we ask ourselves questions and we face responsibilities. what happens to feedingstuffs like that?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
antes de mi entrenamiento en la abadía, rara vez le sonreí a personas que no conocía, y nunca las saludé. era egoísta y no estaba interesada en ellas.
before my training at the abbey i seldom smiled at people i did not know, and i never greeted them. i was selfish and not interested in them. i was anxious or proud.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con respecto a la educación de las niñas musulmanas, la oradora señala que albania nunca ha impedido que las niñas asistan a la escuela y nunca las ha obligado a llevar el tradicional pañuelo musulmán.
15. with respect to the education of muslim girls, she noted that albania had never prevented girls from attending school and had never forced them to wear the traditional muslim headscarf.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
pero, a este propósito, es preciso confesar que si nos hacemos preguntas sobre las pérdidas de vidas humanas en el marco de una intervención militar, y sobre los problemas que pueda plantearnos en relación con nuestras opiniones públicas, también están matando cada vez a más voluntarios humanitarios.
but the fact is that while questions are raised about loss of human life resulting from military intervention and the problems this might cause as far as public opinion is concerned, aid workers are increasingly being killed too.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: