Вы искали: nosotros no dejamos de comer en el cru... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

nosotros no dejamos de comer en el crucero

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

nosotros no te damos de comer sopas maruchan.

Английский

we won’t give you maruchan instant noodle soup to eat.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de comer en paz.

Английский

it’s okay.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también nosotros dejamos de comer y todo nuestro grupo comenzó a ayunar.

Английский

we also stopped eating, and our whole camp began fasting.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

juramento de comer en el próximo partido.

Английский

classic snake game. oath by eating at the next game.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y no dejamos de experimentar.

Английский

and we do not stop to experiment.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por otra parte, no dejamos de tomar nota de que en el marco de la

Английский

but i have just a few little comments, mr president.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y no dejamos de remunerar a quienes hacen el bien.

Английский

and we make not to be lost the reward of al-muhsinoon (the good doers - see v.2:112) .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

rechazo de comer en presencia de otros

Английский

refusal eat presence of others

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

nosotros lo recogeremos en el crucero y dejáramos luego en la puerta de su hotel.

Английский

we pick you up and drop you off at your hotel!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nosotros no dejamos a pedro y al resto de los apóstoles por lo hecho por judas.

Английский

we do not leave peter and the rest of the apostles because of the works of judas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque no dejamos de preguntamos si un respaldo en ese sentido constituye el objetivo más adecuado.

Английский

we do wonder whether this form of aid is the best.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de “acabo de comer en la cafetería”.

Английский

in the world by now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cocina tradicional con posibilidad de comer en la terraza.

Английский

traditional cuisine, with the possibility of having lunch on the terrace.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no dejamos de pensar en modos de lograr entornos festivos llenos de brillo.

Английский

we're always thinking of ways to make an atmosphere shine with celebration.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

rechazo de comer en presencia de otros (hallazgo)

Английский

refusal eat presence of others

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

en este segmento de producto no dejamos de buscar nuevos desarrollos.

Английский

in this product section, we constantly investigate new developments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora, nosotros, los creyentes no dejamos de amar el evangelio del bautismo y la sangre de jesús, de la remisión de nuestros pecados.

Английский

we believers cannot help but love the gospel of the baptism and the blood of jesus, the remission of our sins.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, en ese entonces, recuerden que dejamos de comer papas fritas "a la francesa" en este país.

Английский

but also back then, remember we stopped eating french fries in this country.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

17b si dejamos de comer animales, toda la población podrá ser alimentado con sólo el 30 % del suelo, sin abono químico.

Английский

some floods down into underground reservoirs and yet if we stop eating animals the whole population could be fed from just 30% of the land with no need for chemical fertilizers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es un tema que no dejamos de plantear a nuestros amigos transatlánticos con considerable insistencia.

Английский

it continues to be an issue that we raise with our transatlantic friends with considerable vigour.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,819,658 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK