Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nunca había visto una agonía tan larga.
he’d never seen such a long struggle with death.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca había visto una cosa así.
never have i seen such a thing.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nunca antes había visto una sandía tan grande.
i never seen such a big watermelon before.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nunca había visto
they have never left the area.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ida nunca había visto nada tan bello.
never before in her life has ida seen something so beautiful.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca había visto esto tan muerto antes.
don’t believe i’ve ever seen it so dead in here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca había visto a una ciudad... con agua...
i never saw a city ... with water.... it’s impossible, but it’s happening.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca había visto algo así.
i’ve never seen the like.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca había visto el internet.
i had never seen an internet.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca antes ni después había visto una cosa semejante.
he has never seen such a thing before or since.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca había visto a bolitho tan afectado ni tan conmovido.
he had never seen bolitho so stricken or so moved before.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca habia visto una medusa de ese tipo antes, me volvi y continue con mi busqueda de cangrejos.
i’d never seen that type of jellyfish before, but i turned away from it and continued with my crayfish search.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
--nunca había visto nada tan grande --exclamó barbie.
"i've never seen anything so big," barbie said.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nunca había visto unas elecciones como estas.
i have never seen an election like it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
eso es algo que, como esto nunca había visto.
that is something that, as this had never seen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el hijito, que nunca había visto una gallina, respondió temeroso:
the baby eagle, who had never seen a chicken, replied afraid:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
36. llueve ......................................, nunca había visto tanta lluvia.
36. take an umbrella ... it rains.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dave me dijo: “nunca había visto tal pasión.
dave said to me, “i’ve never seen such passion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el doctor sergei martinuk (ee. uu.) expresó: «nunca antes había visto una presentación más hermosa.
dr. sergei martinuk (usa) said, "i have not seen such a beautiful performance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
con toda sinceridad, nunca había visto semejante falta de reflexión.
quite frankly, i have never seen such a lack of reflection.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: