Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en versículo 12, pablo dijo, “ocupaos.”
in verse 12, paul said, "work out."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sin embargo, la biblia le dice a los creyentes: "ocupaos en vuestra salvación".
the bible, however, tells believers to 'work out our salvation'.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si tenéis la sensación de que algo no está en su sitio o que debe ser guardado durante algún tiempo, ocupaos de ello.
their art, or their job, is to choose the line that will take them, perception-wise, to regions that have no name.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
...ocupaos en vuestra salvación con temor y temblor, porque dios es el que en vosotros produce así el querer como el hacer, por su buena voluntad.
"...work out your own salvation with fear and trembling. for it is god which worketh in you both to will and to do of his good pleasure."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no quiere decir que vayamos a decir ahora al gobierno de la república federal de alemania: ya hemos hecho lo que teníamos que hacer, ahora ocupaos vosotros del resto.
the occupying forces made a particularly strong contribution to this.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
12 por tanto, amados míos, como siempre habéis obedecido, no como en mi presencia solamente, sino mucho más ahora en mi ausencia, ocupaos en vuestra salvación con temor y temblor,
12 so that, my beloved, as ye always obey, not as in my presence only, but now much more in my absence, with fear and trembling your own salvation work out,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
12 por tanto, amados míos, como siempre habéis obedecido, no como en mi presencia solamente, sino mucho más ahora en mi ausencia, ocupaos en vuestra salvación con temor y temblor;
12 wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:
así que, ¡oh sancho!, mudad de opinión, y, cuando seáis gobernador, ocupaos en la caza y veréis como os vale un pan por ciento.
reconsider your opinion therefore, sancho, and when you are governor take to hunting, and you will find the good of it."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
12 por tanto, amados míos, como siempre habéis obedecido, s no solamente cuando estoy presente, sino mucho más ahora que estoy ausente, ocupaos en vuestra salvación con temor y temblor, t 13 porque dios es el que en vosotros produce así el querer como el hacer, por su buena voluntad.
12 my dear friends, you always obeyed when i was with you. now that i am away, you should obey even more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: