Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lo mismo ocurre para trilobites.
the same is true for trilobites.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
que ocurre para el 18 de septiembre?
what happens on september 18?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto no ocurre para los subsectores participantes.
conventions may serve either
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lo mismo ocurre para cada uno de seis empleados.
the same is true of one in six employees.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
así es como todo ocurre para que usen y disfruten el agua.
that is how you all happen to use and enjoy water.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
lo mismo ocurre para el despliegue de brandenburgo, alemania.
likewise for the brandenburg, germany display.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo mismo ocurre para los numerosos países acp, proveedores tradicionales.
the same applies to many acp countries, traditional suppliers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
es realmente muy divertido observar el forcejeo que ocurre para mantenerse a flote.
it’s quite humorous really to watch the floundering occurring.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el mismo sistema de eliminación ocurre para el repechage de a2, b1 y b2.
the same elimination matches occur for the repechage of a2, b1 and b2.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo mismo ocurre para reasignar el dinero, lo que tendrá lugar en las revisiones anuales.
the same goes for recommitting the money, which will take place in the annual reviews.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
eso ocurre para que aprendan a respetar las personas de razas diferentes como sus hermanos en la caminata rumbo a dios.
this is to learn to respect people of different races like his brothers in the journey towards god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ejemplo. lo mismo ocurre para las cartas de bloques (sets) diferentes.
example. the same goes for cards from different sets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4. ¿en el preludio de la reencarnación ocurre para el reencarnante alguna especie de sufrimiento?
4. is the moment of incarnation accompanied by a confusion similar to that which follows the spirit's separation from the body?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora , dadas estas tres estrategias que deberán ser implementadas por la elite , qué es posible que ocurra para el cambio de polos ?
now, given these three pieces that must be in place for the elite, for the pole shift, what is likely to happen? containment is already planned, in indonesia, in britain, in the us, in australia, but requires a terrorism threat in order to get the military or police or civil units to cooperate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿qué ocurre para que los ataques a las mercancías, a los camiones y a las personas en francia queden en absoluta impunidad?
how come then that those who attack goods, lorries and people in france escape any kind of punishment?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
buscad, hermanos, ser un siervo de jesús, para que ocurra el milagro de vuestra transformación, comprendiendo que este milagro no sucede para aquel que espera pasivamente. sólo ocurre para aquel que activamente sigue los dictámenes de cristo jesús.
brother, become servant of jesus so that occurs the miracle of self-transformation that does not happens for whom wait is passively and likewise it renders concrete for whom practice the lessons of jesus christ.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.