Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¡que te inspire para que nos visites pronto!
may it inspire you to visit soon!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
espero que me visites pronto porque me
i hope you visit us soon
Последнее обновление: 2023-09-02
Частота использования: 1
Качество:
¡te invitamos a que nos visites!
we’d like to invite you to pay us a visit!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por eso el godavari ruega a bhagavan : quiero que nos visites otra vez.
so godavari prays to bhagavan: i want you to visit us once again. i have come to visit this place to request you to come again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aún bob se ha ofrecido para preparar nuestros desayunos sábado. esperamos que nos visite pronto.
we hope you can visit us soon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡esperamos que vengas de visita pronto!arriba
see the schedule of events below. we hope you'll visit soon!back to top
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿nos visitas?
will you visit us?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no estáis lejos de nosotros, esperamos una visita pronto!
you are not so far from us, and i hope you will soon come to see us. you’re invited.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y ojalá nos equivoquemos.
would that we were proved wrong.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
cuándo nos visita nuestra abuela
how many dolls is your grandfather buying you
Последнее обновление: 2023-12-04
Частота использования: 1
Качество:
esperamos su visita pronto! es un muy buen lugar para descansar!!!!....
come visit us soon! .... it´s a really nice place to relax and make your stay a great experience!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tom trae regalos cada vez que nos visita.
tom brings us gifts whenever he visits.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ayer nos visitó el presidente bouteflika de argelia.
yesterday we had the president of algeria, mr bouteflika, here with us.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
¡ojalá nos ahorremos tal situación!
we can do without that!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
el papa benedicto xvi también nos visitó, en el 2009.
pope benedict xvi - may 2009
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-¿venía de donde su tío cuando nos visitó?
"did he come from your uncle's, then, when he visited us?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
chávez nos visitó cuando salió de prisión antes de las elecciones de 1998.
chávez visited us after being released from prison before the 1998 elections.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando llueve, un amigo que nos visita, es un amigo de verdad.
when it rains, a friend who comes is a true friend
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
estamos seguros de que en nuestro establecimiento encontrará todo lo que necesite y al mismo tiempo disfrutará de la experiencia de comprar en una de las tiendas de la curacao. estamos encantados de poder estar ya a su disposición, le invitamos a que nos visite pronto. lo esperamos.
we are sure you will find everything you need in our store, while enjoying your shopping experience at la curacao store. we are very excited to have the opportunity to assist you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, cuando alguien nos visita, les gusta alardear de nuestro sistema.”
now, when someone comes to visit, they like to show our system off.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: