Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por cierto, estas ortiguillas también son muy apreciadas como tapa; se sirven rebozadas y fritas.
by the way, these ortiguillas are also very well considered as a tapa, where they are served battered and fried.
se corre el peligro de sentirse abrumado por la oferta, pero tras un momento de reflexión podrá elegir entre las variadas exquisiteces, y debe tener presente que jamón, “pescaito frito”, cazuelitas de “guiso”, gambas, langostinos, “tortillitas de camarones”, “ortiguillas” y otras muchas tapas no las va a encontrar, ni parecidas, en ningún otro sitio.
the only foreseeable problem is that the traveller can at first feel rather overwhelmed by the offer, but after a little reflection he will be able to choose between the various delicacies on offer, keeping in mind that the cured ham, fried fish, mini-stews, prawns, king prawns, shrimp omelettes, sea anemones etc. will not be found anywhere else in the world.