Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en la constancia de avanzar
(nada) in the world, in the world
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
espere la constancia de temperatura.
wait until a constant temperature is reached.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
constancia de fe de vida
living proof of faith
Последнее обновление: 2016-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
constancia de alta en shcp.
proof of tax registration at the shcp.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
constancia de matrícula al día
proof of current license registration
Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no queda constancia de ello.
nothing appears in the minutes!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
autoridad que otorga la ayuda
identification of the aid grantor
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
quedará constancia de sus comentarios.
your comments will be noted.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
el consumidor no debe ser desposeído de la protección que le otorga la presente directiva.
the consumer should not be deprived of the protection granted by this directive.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
entidad pública que otorga la ayuda
public entity providing the assistance
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
de la que se expide y certifica la presente constancia que contiene los siguientes datos
a birth certificate is recorded
Последнее обновление: 2024-01-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
podemos dejar constancia de diversos hechos.
there are a number of points to be made here.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- constancia de posesión del gobierno actual.
* certificates of possession issued by the current government.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deseamos que quede constancia de la presente declaración en la documentación de esta comisión.
we wish this statement to be recorded in the proceedings of this commission.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
direcciÓn del establecimiento para el cual se otorgo la presente licencia
facility address to which this license is granted
Последнее обновление: 2012-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
señor presidente, desearía dejar constancia de que estuve presente ayer.
mr president, i would like to point out that i was present yesterday.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
por lo tanto, nos sentimos obligados a dejar constancia de la presente declaración.
hence, we feel obliged to make this statement for the record.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en el documento se presenta constancia de precedentes de esas medidas, como indican las decisiones pertinentes adoptadas por la conferencia general de la onudi.
the present document provides evidence on precedents for such measures as per relevant decisions taken by unido's general conference.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
otorgó la orden al mérito.
the position is available immediately.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: