Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ha perfectísimo entre los mundos, ¿adonde estás?
ah, where is the best of worlds now?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
un hombre perfecto necesitaba un molde primordial perfectísimo: dios.
a perfect man needed a primordial and very perfect mould: god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la calefacción funcionaba de maravilla y el piso en general estaba en perfectísimo estado.
the heating worked wonderfully well and the accommodation overall was in perfect condition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡qué cruelmente me engañaba panglós, quando me decia que todo era perfectísimo!
pangloss deceived me most cruelly, in saying that everything is for the best.'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
en efecto. el hombre, naturalmente, es la imagen de su perfectísimo creador y en consecuencia goza esencialmente de idénticos atributos.
in fact, man is naturally image of his most perfect creator and, therefore, he enjoys essentially identical attributes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el ser perfectísimo que impregna todo el universo de sí mismo desde la eternidad, no necesita devenir a través de un plano de evolución para ser tal.
the most perfect being, pervading the universe of himself from the eternity, need not become such through an evolution plan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dios, creador del universo nos ha creado a los hombres con el fin de que le conozcamos y le sirvamos. tiene, pues, nuestro creador perfectísimo derecho a ser servido por nosotros.
6. we were created by god, the creator of the universe, in order that we might know him and serve him; our author therefore has a perfect right to our service.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es necesario que se haga concreta, que se materialice a través de un ser perfectísimo, semejante a los hombres, pero de distinta naturaleza: se requiere entonces una verdadera divina encarnación.
it must be concrete and materialized in a quite perfect being, similar to men, but with different nature: so, this demands a true divine incarnation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2:6 ¶ pero hablamos sabiduría de dios perfectísima; y sabiduría, no de este siglo, ni de los príncipes de este siglo, que se deshacen,
2:6 we speak wisdom, however, among those who are full grown; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: