Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(pero entiendo.)
(pero entiendo.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero entiendo perfectamente su comportamiento abominable.
but i fully understand their abominable behaviour.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
pero entiendo lo que dices. no importa.
it’s not like i wanted to.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hablo un poco de español pero entiendo más
i speak a little spanish but just what i remember from high school
Последнее обновление: 2021-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola como estas hoy soy de usa pero entiendo poco español
hola como estas hoy soy de usa pero entiendo poco español
Последнее обновление: 2024-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero entiendo a los que sienten la necesidad de celebrar.
but, i understand those who feel the need to celebrate.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quisiera hacerlo públicamente, pero entiendo esa profunda preocupación.
i would not wish to do that publicly but i can well understand the deep concern.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
pero entienda esto.
but get this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
p. ni siquiera puedo adivinar las cifras, pero entiendo su punto.
q. i can't even guess at the figures, but i get your point.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero entiendo que es lo que se puede y se debe presentar en este momento.
however i think that this is what can and should be put forward at this time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
"no tengo primarias, pero entiendo que mi deber es permitir que ocurran.
"i have no primaries, but i understand that it is my duty to allow it to occur.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lo comprobaré con todos los grupos políticos, pero entiendo que no habrá problema.
i will check this with all the political groups but, as i understand it, there is no problem.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no entiendo la lucha por el poder, pero entiendo el derecho a estar seguros.
i don't understand the battle for power, but i understand the right to safety.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
personalmente yo no fumo, pero entiendo que un buen tabaco pueda apreciarse igual que un buen vino.
i am not a smoker, but i can appreciate that a good tobacco can be savoured like a good wine.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
las conversaciones con las autoridades estadounidenses están en curso, pero entiendo que estas autoridades quieren aún más.
discussions with the us authorities are under way, but i understand that these authorities want still more.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
yo soy partidaria de ese planteamiento, señor vidal, como mi comisión, pero entiendo también su posición.
i am in favour of this approach, mr vidal, like my committee, but i also understand your position.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
los creyentes deben andar en su luz que poseen, pero entiendo que su teología no es automáticamente la teología de dios.
believers must walk in the light they have but understand that their theology is not automatically god's theology.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una gran parte de ellos deberían hacerse públicos, pero entiendo que algunos detalles técnicos deben mantenerse en secreto.
a large part of that should also be able to be made public, but i understand that some technical details must be kept secret.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
siento no haber podido llegar a un acuerdo total con la ponente, pero entiendo que su trabajo no ha sido nada fácil.
i regret not having been able to reach a full agreement with the rapporteur, but i believe that her work has not been at all easy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
pero entiendo que, a solicitud de otro diputado o diputada, el sr. orlando no tiene por qué dar opinión si no lo desea.
but it is my view that mr orlando is not obliged to give an opinion at the request of another member if he does not wish to do so.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: