Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero no invitas
but nobody invites
Последнее обновление: 2022-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y no invitas wey
and not invite wey
Последнее обновление: 2016-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero no.
but, no.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
pero, no.
stay there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero ¡no!
[they can never show any such partner].
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡pero, no!
he wanted to find out if he lying, but he wasn’t!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usted podría llamar a alguien pero no invitó.
you could call someone but not invited.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero la comintern no invitó al ilp. ahora, ¿qué?.
but the comintern did not invite the ilp what to do, now?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no invito a pollos. y sólo hoy.
and only today, because of the day it is.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
10 pero no invitó al profeta natán ni a benaías ni a los valientes ni a salomón su hermano.
10 but he did not send for nathan the prophet and benaiah and the other men of war and solomon his brother.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero no invitó al profeta natán, ni a benaías, ni a los valientes, ni a su hermano salomón
but nathan the prophet, and benaiah, and the mighty men, and solomon his brother, he called not.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l) no invite a extraños a su cuarto.
l) do not invite strangers to your room.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
10 pero no invitó al profeta natán, ni a benaía, ni a los valientes, ni a salomón su hermano.
10 but nathan the prophet, benaiah, the mighty men, and solomon his brother he did not invite.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo que ocurrió en el primer semestre de 1998 no invita al optimismo.
what happened in the first half of 1998 leaves little room for optimism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
está claro que en casi todos los mensajes maría no invita a la oración.
i am sure that it is clear to all of us that in nearly every message mary has been calling us to prayer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aunque hay brújulas y hay caminos, el análisis no invita al optimismo fácil.
although there are compasses and paths to be followed, the analysis does not lead to facile optimism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eso no favorece la credibilidad y no invita a que el parlamento europeo llegue a ser auténticamente autónomo o independiente.
that does not promote credibility and does not result in the european parliament’s becoming genuinely autonomous or independent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
el presidente francés nicolas sarkozy no invitó a las autoridades turcas a la conferencia celebrada el 19 de este mes en parís para implementar la resolución 1973.
french president nicolas sarkozy kept turkey out of the mar. 19 paris conference on the implementation of resolution 1973.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
algunos de los oradores que han intervenido durante el actual período de sesiones han afirmado que la situación del desarme multilateral en el mundo no invita al optimismo.
some of the previous speakers during this session have claimed that the state of multilateral disarmament in the world at large does not give cause for optimism.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
señor presidente, no se preocupe su señoría porque no voy a pronunciar un largo discurso: la hora no invita a ello.
mr president, do not worry because i am not going to deliver a long speech: there is no time for that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: