Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a gustar.
at liking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ven, que te va a gustar
can't you see that there's nothing that i wanna do,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿les va a gustar?
will they like it?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ba a
ba to
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no les va a gustar.
you will not like it.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como te ba
as you ba
Последнее обновление: 2017-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero te vi...
but wishing is all i have...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora, esto le va a gustar.
now you will like this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero te amo más
thank you my love i love you t
Последнее обновление: 2023-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero te extraño.
when you're strange
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
espero que alguien me va a gustar
i hope somebody will like me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ella le comenzó a gustar esa casa.
she came to like the house.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero te hago feliz
this makes you happy
Последнее обновление: 2022-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero te dejo saber.
but i’ll let you know.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero te he dicho…
…but maybe you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero te qiero conocer
i only speak spanish
Последнее обновление: 2012-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: