Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
28 negociación internacional. pertrechados con estos conocimientos,
28 know-how, they then visited potential business partners in
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estamos muy bien pertrechados para la vida en una sociedadmultilingüe.
we are especially well equipped to livein a multilingual society.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en este punto, los políticos extranjeros están bien pertrechados.
politicians in other countries tend to have a well-developed approach to foreign affairs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a muchos llama la atención lo bien pertrechados que van algunos españoles a la playa.
many are surprised by how well equipped are most of the spaniards when they go to the beach.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en total llegó a contar con una fuerza de 2000 hombres entrenados y pertrechados por la marina japonesa.
the naval patrol corps raised a force of 2000 men, who were trained and equipped by the japanese navy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
debemos actuar de forma decidida y pertrechados de argumentos frente a los radicales de derecha y de izquierda.
we must take up a reasoned offensive against radicals on both the right and the left.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
a las 5.00 horas la parte iraní realizó un avance con un grupo de soldados pertrechados con explosivos iraníes.
at 0500 hours the iranian side advanced a group of soldiers equipped with iranian explosive charges.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
c) los telesquíes, que, mediante un cable, tiran de los usuarios pertrechados de equipos adecuados.
(c) drag lifts, where users with appropriate equipment are dragged by means of a cable.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en consecuencia, los países tenían que estar bien pertrechados para participar plenamente en los debates internacionales sobre inversiones, sea cual fuere su nivel.
countries therefore needed to be well equipped to participate fully in international investment discussions at whatever level.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
en el norte del país, las actividades de determinados agentes armados y salteadores de caminos bien pertrechados atemorizan a los civiles y les impiden regresar a sus hogares.
in the north, the activities of some armed actors and well-armed highway robbers (coupeurs de route) terrorize the civilian population and prevent them returning home.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
efectivos antidisturbios, pertrechados con corazas negras y porras, controlaban la céntrica plaza de vanak, donde en los últimos días se han realizado concentraciones.
riot police equipped with black shields and clubs controlled centrally-located vanak square, where gatherings have taken place in recent days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la área de las primero dos fases del proyecto es dotado de 3.000 metros lineales de muelles pertrechados con 34 grúas ship-to-shore.
the area of the first two phases of the plan is equipped of 3.000 linear meters of docks equipped with 34 cranes ship-to-shore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"el ataque de ganyiel fue una intervención sistemática, organizada y planificada en que participaron muchos soldados armados y pertrechados, quienes cometieron atrocidades contra la población local.
"the attack on ganyiel was a systematic, organized and planned intervention in which a large number of armed and equipped soldiers took part and committed atrocities against the local population.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"el ataque de ganyiel fue una intervención sistemática, organizada y planificada en que participó un gran número de soldados armados y pertrechados, quienes cometieron atrocidades contra la población local.
"the attack on ganyiel was a systematic, organized and planned intervention in which a large number of armed and equipped soldiers took part and committed atrocities against the local population.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
con la reforma de la política agrícola común y de las ayudas de preadhesión la comunidad queda pertrechada, también en el sector agrícola, para la ampliación hacia el este.
the reform of the common agricultural policy and pre-accession aid also prepare the community for enlargement eastward in the agricultural sector.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество: