Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en algunos casos, se organizan reuniones públicas, manifestaciones o protestas.
in some cases, this takes the form of public gatherings, marches, or protests.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
tuvieron lugar mítines públicos, manifestaciones y marchas callejeras en cientos de pueblos en todo polonia.
public meetings, demonstrations, and street marches took place in hundreds of towns across poland.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
desde entonces a acá no hemos cejado de hacer lo mismo a través de campañas públicas, manifestaciones y conferencias.
from that day forward we have not let up, through public campaigns, demonstrations and conferences.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en los artículos 2 a 9 se estipula que las reuniones públicas, manifestaciones y procesiones se deberán notificar a las autoridades de seguridad con tres días de antelación en la forma prescrita por la ley.
articles 29 stipulate that the security authorities must be given three days' prior notice of public gatherings, demonstrations and processions in the manner and the form prescribed by law.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
en el artículo también se establecen los lugares concretos en que está prohibido celebrar asambleas, actos públicos, manifestaciones y desfiles, así como las condiciones para la organización de piquetes.
this article also specifies where meetings, rallies, demonstrations and processions are prohibited and the conditions governing picketing.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
71. el relator especial hace observar su preocupación por las restricciones impuestas a la celebración de reuniones, mítines, desfiles en la vía pública, manifestaciones y piquetes en virtud del decreto nº 5.
the special rapporteur notes his concern about the restrictions imposed on the conduct of meetings, rallies, street processions, demonstrations and picketing by decree no. 5.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
25. el 5 de marzo de 1997, el presidente promulgó el decreto nº 5 sobre reuniones, mítines, procesiones en la vía pública, manifestaciones y piquetes de huelguistas en la república de belarús.
on 5 march 1997, the president issued decree no. 5 on meetings, rallies, street processions, demonstrations and picketing in the republic of belarus.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
con el fin de hacer frente a las protestas públicas, manifestaciones y huelgas se recurrió cada vez en mayor grado a la represión y la violencia, y a raíz de esos incidentes fallecieron varios haitianos, la vida cotidiana de la población sufrió profundas alteraciones y hubo destrucción de bienes.
public protest, demonstrations, and strikes were increasingly answered by repression and violence that resulted in the death of a number of haitians, and caused serious disruption of people's lives and destruction of property.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
algunos diputados de este parlamento hacen pública manifestación de fe de que la europa que estamos construyendo de cara al futuro no es una europa del pueblo, sino un paraíso de las multinacionales.
some members of this parliament would have the public believe that the europe we are constructing in
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.