Вы искали: pluriculturalidad (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

pluriculturalidad

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

e. el respeto a la pluriculturalidad y diversidad

Английский

e. respect for the multiculturalism and ethnic diversity

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los retos de la inmigración: racismo y pluriculturalidad.

Английский

(1986). prejudice, discrimination, and racism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

24. define como uno de los ejes transversales la pluriculturalidad.

Английский

24. multiculturalism is one of the underlying themes of this policy.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) reiteró el reconocimiento a la pluriculturalidad de la nación;

Английский

(a) reaffirms recognition of the multicultural composition of the nation;

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

recordando la necesidad de desarrollar marcos jurídicos nacionales para consolidar la pluriculturalidad de nuestras sociedades.

Английский

[mindful of the need to [develop] [strengthen] national juridical systems [and policies] in order to consolidate the multiplicity of cultures [, ethnic groups, and languages] in our societies;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para otros, es una muestra de la apertura de la academia estadounidense a la pluriculturalidad de su población.

Английский

for others, it exemplifies the opening up of us academia to the population’s multicultural reality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26. la constitución nacional reconoce explícitamente la pluriculturalidad del paraguay, y lo identifica como país bilingüe.

Английский

26. the constitution expressly recognizes paraguay's multiculturalism and defines it as a bilingual country.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pluriculturalidad juríca menciona que ha habido aproximadamente 20 consultas a las comunidades donde las operaciones mineras fueron rechazadas sobre la base de temas de salud y ambientales.

Английский

pluriculturalidad juríca mentions that there have been approximately 20 community consultations where mining operations were rejected on the basis of health and environmental issues.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) reconocer la pluriculturalidad en el sistema jurídico nacional, con el establecimiento de garantías específicas para asegurar la igualdad de los indígenas ante la ley.

Английский

(d) the multiple cultures in the national legal system must be acknowledged with the introduction of specific safeguards to ensure the equality of indigenous persons before the law.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en este sentido, el proceso de implementación del acuerdo abrió nuevos espacios de concertación directa con las instituciones estatales y está contribuyendo a la concientización sobre la temática de la pluriculturalidad.

Английский

in this connection, the process of implementing the agreement opened up new opportunities for direct consultation and coordination with state institutions and is helping to raise awareness of the issue of multiculturalism.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la modalidad en que se ha desarrollado el proceso del foro de la mujer demuestra la complejidad de la realidad sociocultural del país y coloca al ejercicio de la pluriculturalidad como uno de los mayores desafíos para todos los sectores de la sociedad guatemalteca.

Английский

60. the way in which the women’s forum process has developed shows the complexity of the country’s socio-cultural situation and makes the attainment of a multicultural society one of the major challenges for all sectors of guatemalan society.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por ello, la sociedad debe financiar la televisión pública. porque la democracia supone tolerancia y respeto a la pluriculturalidad y, en nuestra sociedad, la televisión pública contribuye a asegurarla.

Английский

it is for this reason that society must fund public service broadcasting, since democracy presupposes tolerance and respect for cultural diversity; and, in our society, public service broadcasting helps to guarantee these principles.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

existen también realidades políticas, como el hecho de que buena parte de la población urbana y ladina no se siente identificada con los planteamientos relativos a la pluriculturalidad o a la reforma del ejército y que una minoría comprometió recursos considerables para evitar reformas que percibían como un riesgo inaceptable.

Английский

there are also political realities, such as the fact that a good part of the urban and non-indigenous population do not feel that the proposals regarding multiculturalism or the reform of the armed forces have any thing to do with them, that a small minority spent considerable sums of money to ward off reforms which they perceived as constituting an unacceptable risk.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el acuerdo sobre identidad y derechos de los pueblos indígenas, en su numeral 3, plantea la necesidad de que la reforma educativa se establezca dentro de un marco de pluriculturalidad para dar respuestas a los problemas que a nivel nacional se enfrentan y lograr de esta manera una transformación efectiva del sistema educativo.

Английский

under item 3, the agreement on the identity and rights of the indigenous peoples sets out the need for a pluri-cultural framework that responds to problems at a national level and thus makes it possible to effectively transform the educational system.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

130. la pluriculturalidad de la sociedad guatemalteca varía para efectos de definición del término familia, y, por lo tanto, es muy difícil buscar todos aquellos elementos descriptivos que efectivamente enmarquen los componentes que caracterizan a los diversos grupos de la sociedad.

Английский

130. the multiculturalism of guatemalan society affects the definition of the family, so that it is difficult to incorporate in the definition all the elements characterizing the various groups within society.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

168. otras conclusiones que se han expuesto son las siguientes prioridades: promover la enseñanza de la tolerancia en la educación, propiciando el respeto a la diversidad y el reconocimiento de la identidad cultural; promover la educación intercultural, en particular en los medios de comunicación; abrir espacios de concientización para toda la población sobre la pluriculturalidad y multietnicidad del país; adoptar políticas públicas para garantizar el ejercicio efectivo de los derechos; adoptar reformas en el plano legislativo para establecer efectivas sanciones; atacar el racismo en todas sus formas existentes en el país, que se manifiesta en actos como la negación, la exclusión, la chota y la burla presente en los chistes y finalmente, en este primer punto, se consideró importante el mejoramiento y perfeccionamiento de la democracia, a través del enfoque de la plena participación y del respeto para lo cual es necesario la promoción de la cultura del "nosotros " por encima de la cultura de "los otros ".

Английский

168. other conclusions pointed to the following priority actions: encouraging the teaching of tolerance in schools, fostering respect for diversity and recognition of cultural identity; promoting intercultural education particularly in the media; opening up opportunities for raising the whole population's awareness of the multi-cultural and multi-ethnic nature of our country; adopting official policies to guarantee the effective exercise of rights; adopting legislative reforms to establish effective penalties; attacking racism in all the forms it takes in our country, as expressed in such actions as denial and exclusion or mocking and making fun of people in jokes. finally, with regard to this first theme, it was felt important to improve and perfect democracy by concentrating on full participation and respect, for which it is necessary to promote the idea of "us as a culture " rather than "the others as a culture ".

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,913,360 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK