Вы искали: pon de pie yo quiero veo a ti todo (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

pon de pie yo quiero veo a ti todo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

yo quiero estar junto a ti

Английский

i am sure

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

toma lo que es tuyo, y retírate; yo quiero dar a este ultimo tanto como a ti.

Английский

take what are thine, and thee: i want to give this last as much as you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14 “toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti.

Английский

14 take [that] thine [is], and go thy way: i will give unto this last, even as unto thee.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

agradece otra vez a ti todo por el imput y el discurso valioso.

Английский

again thanks to you all for the imput and valuable discourse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

veo a la señora otra vez de pie.

Английский

once again i see the lady standing before me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

amado jesús, yo quiero empezar por agradecerte por esta preciosa oportunidad para lograr llegar a ti de una manera tan directa y a nivel mundial.

Английский

beloved jesus, i want to start by thanking you for this precious opportunity to reach out to you in such a direct and worldwide way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

veo a la señora de pie y me dice:

Английский

i see the lady before me. she says,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora veo a dos obispos de pie a la par de la silla del papa. ellos conversan.

Английский

now i see two bishops standing behind the pope's chair.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-veras- dijo y se puso de pie -yo.. quiero hacer un viaje, necesito estar sola por un tiempo para pensar-

Английский

“you see” she said and stood up “i… want to take a trip, i need to be alone for a while to think”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26 mas pedro lo levantó, diciendo: ponte de pie; yo también soy hombre.

Английский

26 but peter took him up, saying, stand up; i myself also am a man.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ti te he visto con los suizos y has estado bien, pero lo que quiero decir es que no veo a nadie que vaya a ser más cualificado, es eso xd

Английский

but i have had this discusion in gi for to long, some people getting very fierce about it. i'm not going to be bothered with it in this game

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mientras dice esto, veo a todos esos pueblos de pie delante de mí.

Английский

as she says this, i see all those nations standing before me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

veo a la señora de pie. me indica que tengo que mirarme la mano.

Английский

i see the lady before me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces veo a la señora de pie, en medio de una luz clara y brillante.

Английский

then i see the lady standing in a glaring, bright light.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

12 envió abner mensajeros para decir a david: «... haz un pacto conmigo y me pondré de tu parte para traer a ti todo israel.»

Английский

12 and abner sent men to david at hebron, saying, make an agreement with me, and i will give you my support in getting all israel on your side.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

22 y que juzguen ellos al pueblo en todo tiempo; y que traigan a ti todo pleito grave, pero que ellos juzguen todo pleito sencillo.

Английский

22 have them serve as judges for the people at all times, but have them bring every difficult case to you; the simple cases they can decide themselves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

36 y decía: abba, padre, todas las cosas son a ti posibles; traspasa de mí este vaso; mas no lo que yo quiero, sino lo que tú.

Английский

36 and he said, abba, father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what i will, but what thou wilt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"por esto orará a ti todo santo en el tiempo en que puedas ser hallado" (salmo 32:6).

Английский

psalm 32:6 "therefore let everyone who is godly pray to you while you may be found."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

-porque estoy harta de que ella este pegada a ti todo el tiempo- dijo lisa ahora molesta, tal como siempre lo ha hecho, siempre expresa su dolor y frustración a través de la ira, pensé para mi mismo

Английский

-because i'm tired that she is stuck to you all the time- said lisa now angry, just like she always did, she always shows her pain and frustation through anger, i think for my self.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3 y haré que vuelva a ti todo el pueblo, como la novia viene a su esposo; solamente buscas la muerte de un hombre y todo el pueblo quedará a salvo.»

Английский

3 and i will make all the people come back to you as a bride comes back to her husband: it is the life of only one man you are going after; so all the people will be at peace.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,971,104 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK