Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en evidencia
highlighted
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
poniendo en libertad
setting free
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
poniendo en evidencia la crueldad y el abandono
exposing cruelty and neglect
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me estás poniendo en
well, you’re putting me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1. basada en evidencia
1. evidence - based
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
medicina basada en evidencia
evidence based medicine
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
se está poniendo en práctica.
being implemented.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:
se van poniendo en una cacerola.
they are putting in a pan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estamos poniendo en evidencia la honorabilidad de los capitanes de pesca.
this emphasizes the honesty of fishing vessel skippers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e) poniendo en peligro la vida.
(e).
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
¿quién lo está poniendo en duda?
who is calling this into question?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
varios talleres recibieron cobertura en la prensa poniendo en evidencia el tema.
several workshops were covered in the press, raising the visibility of the issue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estas investigaciones se están poniendo en
the following topics are addressed:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
debemos poner en evidencia a milosevic.
we must call milosevic's bluff.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
por favor, clarifique esta cuestión, que está poniendo en evidencia al parlamento europeo.
please clarify this issue, which is bringing shame upon the european parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
a) poniendo en práctica medidas antigenocidas;
(a) enforcing anti-genocide measures;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
este primer bosquejo sigue poniendo en evidencia la persistencia de modalidades de abordaje insuficientes.
this first outline still displays the persistence of aspects that have not been sufficiently addressed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
también estuvieron muy en evidencia líderes religiosos.
interreligious leaders were also very much in evidence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la lucha debe ganarse con el apoyo social y poniendo en evidencia su corrupción moral”.
the struggle must be won with social support and showing up their moral corruption.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estamos poniendo en práctica nuevos enfoques pioneros.
we are pioneering new approaches.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: