Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por ejemplo, ahora deben:
for example, they now must:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora estoy organizando una gira.
i’m putting a tour together.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, por ejemplo.
take now, for instance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora hay convenios europol ratificados.
for example there are now ratified europol conventions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dejarme daros este ejemplo ahora.
let me give you that example now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora está demostrado que poe no fue drogadicto.
for example, it is now known that poe was not a drug addict.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora posees un auto viejo que funciona bien.
for example, right now you drive an old car that works just fine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora podemos inhibir genes con interferencia de arn.
for example, we can inhibit genes now with rna interference.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora pueden remitirse al juez administrativo las decisiones:
accordingly referrals may be made to the administrative judge with regard to decisions:
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
otras ventajas se van a mostrar por ejemplo ahora en las vacaciones.
more advantages will become apparent, for example in the holiday season that is just beginning.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
por ejemplo, ahora la ingeniería genética está creando una vaca-chancho.
for example, genetic engineering is now creating a cow-pig.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora se cumplen catorce años del desastre nuclear de chernobil.
for example, it is now fourteen years since the nuclear disaster at chernobyl.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
por ejemplo, ahora se abren nuevas modalidades que permitirán una mayor flexibilidad.
new modalities will, for example, allow for more flexibility.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo ahora puede ingresar a la ayuda loan performer versión 8 vía web.
for example you can now access the loan performer version 8 help via the web.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora en dinamarca tenemos la salmonela multirresistente dt104 esto debe pararse.
for example, we now have the multi-resistant salmonella dt104 in denmark. this must be stopped.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
por ejemplo, ahora los restaurantes en new york city no preparan alimentos con grasas trans.
for example, restaurants in new york city are now trans-fat-free.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora es posible combinar su lifting de mamas con un correccíon de párpados.
for example it isnowpossible to combine a breast lift with an eyelid correction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en el sector vinícola, por ejemplo, ahora hay un reglamento donde antes había veintitrés.
in the wine sector, for instance, there is now one regulation where previously there were 23.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ahora, por ejemplo, estamos redactando el programa.
for example, just now we are engaged in drawing up a programme.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, ahora nos decantamos a favor de la propuesta de declarar ilegal el comercio del delfín irrawaddy.
for example, we are now leaning in favour of the proposal to outlaw commercial trade in the irrawaddy dolphin.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: