Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la gente tiene que comer.
people have to eat.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
sí. la gente tiene que despertar.
yes. people need to wake up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dg: ¿por qué la gente tiene que leer novelas?
dg: why should people read novels?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la gente tiene que ver cuan necesitada está.
people must see how needy they are.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la gente tiene que salvar ahora la iglesia de mi hijo.
the people must now save my son’s church.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, la gente tiene que estar dispuesta a pagarla.
it is just that people must also want to pay for it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la gente tiene teme perder el empleo y teme a la globalización.
people are afraid of losing jobs, and they are afraid of globalisation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
para asegurar esto, la gente tiene que entender los mercados rurales.
to do this, people must understand rural markets.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ellos creen que la gente tiene que aprender a "adaptarse."
they believe that people have to learn how to "adapt."
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la gente tiene que reconocerme. debo tener una posición.
“people should recognize me. i should get some position.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la gente tiene el poder de decir no a la gente que los gobierna.
the people had the power to say no to the people ruling them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
21. creo que la gente tiene que solucionar sus propios problemas
21. i think others should solve their own problems
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto significa que la gente tiene que estar constantemente en guardia contra la tendencia natural a comer.
this means individuals have to be constantly on guard against the natural tendency to eat.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
en este mundo, toda la gente tiene que superar muchas dificultades.
everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en cambio, la gente tiene que tener el mayor conocimiento posible.
it is important to take an overall view, so that everything is not divided up into small pieces.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
la gente tiene que estar informada de que sólo el cuerpo está sujeto a nacimiento y muerte.
people have to be informed that only the body is subject to birth and death.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la gente tiene que apropiarse de enacal, hacer suya esta empresa pública.
people have to make enacal their own.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bueno, pues que la gente tiene que usar la huelga de hambre como manera de decir su inconformidad.
well, the people then must use hunger strikes as a way to express their nonconformity.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la gente tiene que sentirse segura y necesita una vivienda, electricidad y comida.
people must feel safe, and they need housing, electricity and food.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ahora la gente de afuera tiene que ver que esto (la tesis) es el huevo podrido.”
now people outside have to see that this [the strategy] is the rotten egg.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: