Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por falta de tiempo
due to lack of time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no, por falta de tiempo
no — lack of time
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
en tiempo oportuno
from time to time
Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:
solicitudes aplazadas por falta de tiempo
applications deferred due to time constraints
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:
no los archiva por falta de tiempo.
the women are not afraid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por falta de tiempo, solo señalaré algunas.
as i do not have a great deal of time, i will only touch on some of these questions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el grupo no pudo visitarla por falta de tiempo.
the group was unable to visit it owing to a lack of time.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
por falta de tiempo, no voy a poner ejemplos.
due to a lack of time, i am not going to give examples.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
no obstante, lamentablemente, ha sido por falta de tiempo.
unfortunately though, they ran out of time.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
esta era la única cosa importante, por falta de tiempo.
this was the only important thing, for time was short.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
desgraciadamente no ha sido posible negociarlo por falta de tiempo.
unfortunately, the short time available meant that it was not possible to negotiate this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la evaluación se efectuará en tiempo oportuno.
the assessment shall be carried out in a timely manner.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 8
Качество:
evaluación de los contratos de servicios no realizada en tiempo oportuno
service contract evaluation not performed in a timely manner
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en primer lugar, la conferencia fracasó por falta de tiempo.
firstly, the conference failed due to lack of time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
las tres entidades subregionales informaron en tiempo oportuno.
all three subregional entities reported on time.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
que interprete el concepto "en tiempo oportuno".
interpret the concept of "without undue delay"
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
esa labor debería llevarse a cabo en tiempo oportuno.
that should be done in a timely manner.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
también una declaración tres semanas después de la comunicación de falta de conformidad se consideró hecha en tiempo oportuno.
also a declaration three weeks after notice of lack of conformity was considered to be timely.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
las preguntas formuladas al servicio de asistencia no recibieron respuesta en tiempo oportuno.
help desk queries were not answered in time.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
h) deben informar de todos los incidentes de seguridad en tiempo oportuno;
(h) report all security incidents in a timely manner;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: