Вы искали: por que estas toma clase en biologia? (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

por que estas toma clase en biologia?

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

por que estas tomando?

Английский

what are you drinking for?

Последнее обновление: 2011-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por que estas tan seria?

Английский

by to these so serious?

Последнее обновление: 2015-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por que estas triste ¿

Английский

how sad

Последнее обновление: 2014-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por que estas enfadada conmigo que ha pasado mi amor

Английский

how are you handsome

Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la comisión ha de velar por que estas condiciones se cumplan en la práctica.

Английский

the commission has to take steps to ensure that these conditions are observed in practice.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿por que estás en silencio?"

Английский

why are you silent?" i don't know why i am telling you this; i didn't think i would tell anyone because i am so embarrassed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

muy pocos comprenden por que estas decisiones y actos son inmorales.

Английский

very few understand why these choices and acts are immoral.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

h) velar por que estas medidas reciban suficiente apoyo financiero.

Английский

(h) ensuring that these efforts receive sufficient financial support.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el comité debería preocuparse por que estas personas puedan regresar con seguridad.

Английский

it should be the committee's concern to ensure that they returned in safety.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el comité muestra su decepción por que estas medidas necesarias y deseables todavía no hayan entrado en vigor.

Английский

it is disappointed that these necessary and desirable measures have not yet been put into effect.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el ministerio también vela por que estas políticas cumplan con los principios de buen gobierno.

Английский

it also ensures that these policies comply with the good governance principles.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en efecto, es muy desagradable, y velaremos por que estas zonas sean escrupulosamente respetadas.

Английский

it is certainly very unpleasant, and we shall ensure that these areas are scrupulously respected.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no obstante, debería velarse por que estas normas no produzcan distorsiones ni problemas de capacidad.

Английский

it should be ensured, however, that this does not lead to problems or capacity shortages.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es necesario velar por que estas medidas conduzcan asimismo a una mejora de la recuperación y la recaudación.

Английский

atten­tion must be given to ensuring that these measures also lead to improved recovery.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

evidentemente, el correspondiente estado miembro está obligado a velar por que estas normas también se cumplan.

Английский

the member state concerned is of course then required to ensure that these rules are observed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nosotros creemos que los pablistas en occidente vieron las transformaciones stalinistas del este como progresivas por que su posición de clase en sus respectivos lugares estaba caminando.

Английский

we believe that the pabloites in the west saw the stalinist transformations in the east as progressive because their class position at home was changing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la comisión velará por que estos agentes cumplan lo dispuesto en el apartado 3.

Английский

the commission shall ensure that those officials comply with paragraph 3.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ambas partes desean velar por que estos compromisos se reflejen en logros comunes concretos.

Английский

both sides expressed their will are willing to ensure that these commitments are translated into concrete common achievements.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

adoptará todas las medidas necesarias para velar por que estos principios se apliquen en situaciones equivalentes.

Английский

the fourlargest manufacturers worldwide, i.e. john deere, new holland,(49) case and agco, have undertaken to exchange information within the european union only if the exchanges comply with those principles.these undertakings have been given irrespective of the source and retail level at which the informationoriginates.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

asimismo, vela por que estos objetivos se persigan teniendo presentes las diferencias territoriales en toda la ue.

Английский

it also monitors whether these goals are applied in a manner that takes into account territorial differences across the eu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,216,167 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK