Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
@designartistic posteó:
@designartistic posted: #titleformorgansbook to kill a morgan bird — design artistic (@designartistic) april 30, 2014 @chrisnqoe suggested:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
un anónimo posteó :
anonim posted :
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
margadoosh posteó este vídeo:
margadoosh posted this video:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
posteó la siguiente foto y tuiteó:
he posts the following picture and tweets:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
en facebook, tafadzwa makanda posteó :
on facebook, tafadzwa makanda posted:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
benjamin doherty posteó problemas similares:
benjamin doherty posts similar concerns:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el instituto posteó el vídeo en youtube.
the institute posted the video on youtube.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
orlando luis pardo lazo posteó este mensaje:
orlando luis pardo lazo posted this update:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el oba debería irse, posteó foghi batarhe:
the oba should go, tweeted foghi batarhe:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el posteó imágenes de soldados vigilando la frontera.
he posted pictures of soldiers guarding the border.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, farhana azim shiuly posteó en facebook:
farhana azim shiuly wrote on facebook:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el bloguero kondwani munthali posteó la declaración en su blog.
blogger kondwani munthali posted the statement on his blog.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
a medida que le fue posible, posteó también las actualizaciones.
he was also posting the updates as and when available.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el tuitero majd posteó actualizaciones regulares de las protestas en gaza.
tweep majd posted regular updates regarding protests in gaza.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
antun en lebanese chess, posteó algunas fotografías y reportes.
antun at lebanese chess posted some photos and news reports.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el blog the ouwet front posteó más fotografías luego de la explosión.
the ouwet front blog posted more pictures of the aftermath of the explosion.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
hyprgee posteó un vídeo del último concierto de ghazala en kabul:
hyprgee posted a clip from ghazala's last concert in kabul:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
luego wwe.com posteó un artículo, que incluía un vídeo del anuncio.
wwe's official website later posted an article, which included video of the announcement.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
cultural survival posteó antecedentes sobre posibles problemas si continúa el proyecto:
cultural survival posted background information on possible problems if the project continues:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
además, el portal web habrahabr.ru posteó el texto completo de los documentos.
additionally, the web portal habrahabr.ru has posted the documents’ full text.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: