Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
las directrices contendrán información sobre las prescripciones legales y asesoramiento sobre prácticas idóneas.
the guidelines will contain iinformation about legal requirements and best practice advice. will be contained in the guidelines.
esto no afecta las disposiciones de la ley alemana sobre productos defectuosos y otras prescripciones legales obligatorias.
the provisions of the german product liability act and other mandatory legal statutes shall remain unaffected.
cuando en 1949 se ratificó la ley de educación social, los kominkan quedaron dentro de las prescripciones legales.
when the social education act was ratified in 1949, the establishment of kominkan was positioned within the law.
alemania indicó que había llevado a cabo entregas vigiladas, a condición de que se cumplieran las prescripciones legales.
germany indicated that it had conducted controlled deliveries, provided that legal requirements were met.
además, los funcionarios de la policía judicial pueden sufrir sanciones disciplinarias y penales si no respetan las prescripciones legales.
moreover, judicial police officers are liable to disciplinary and criminal penalties for failure to observe the legal requirements.
alemania indicó que las entregas vigiladas se habían utilizado normalmente en ese país, a condición de que se cumplieran las prescripciones legales.
germany indicated that controlled deliveries had been a standard measure in that country, provided that legal requirements were met.
los requisitos técnicos pueden variar, al igual que las especificaciones de los clientes, las prescripciones legales o los ámbitos de aplicación.
technical demands can change, just as customer specifications, legal regulations or application fields can.
en efecto, el hilo conductor del libro verde es que conviene a las empresas no limitarse a las prescripciones legales en las relaciones con sus interlocutores.
indeed, a major thread throughout the paper is that companies often have an interest in going beyond minimum legal prescriptions in their relations with their stakeholders.
la autoridad competente del estado miembro afectado comprobará por medio de inspecciones reiteradas, que se respetan las prescripciones legales referentes a los medicamentos veterinarios.
the competent authority of the member state concerned shall ensure by means of repeated inspection that the legal requirements relating to veterinary medicinal products are complied with.
la autoridad competente del estado miembro en cuestión se cerciorará, mediante inspecciones reiteradas, de que se cumplen las prescripciones legales relativas a los medicamentos.
the competent authority of the member state concerned shall ensure, by means of repeated inspections, that the legal requirements governing medicinal products are complied with.
de este modo en todos los cantones hay prescripciones legales que permiten a la policía expulsar de inmediato a una persona violenta del domicilio común y prohibirle que regrese a este.
all of them today thus have legal provisions which enable the police to immediately expel a violent person from the common place of residence and forbid him to return to it.
- poner en conocimiento de la inspección del trabajo todas las quejas u observaciones referentes a la aplicación de las prescripciones legales y reglamentarias de cuyo control se encarga.
notify the labour inspector's office of all complaints or comments concerning the application of the legal and regulatory provisions the office is responsible for monitoring.
condiciones a las que los estatutos sometan las modificaciones del capital y de los respectivos derechos de las diversas categorías de acciones, en la medida en que sean más restrictivas que las prescripciones legales.
conditions imposed by the memorandum and articles of association governing changes in the capital and in the respective rights of the various classes of shares, where such conditions are more stringent than is required by law.