Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
esperamos encarecidamente que sigan prestándolo en el futuro.
we very much look forward to your continuing support in the future.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
tenemos una deuda de gratitud por ese apoyo y espero que el mundo siga prestándolo.
we owe a debt of gratitude for that support, and i hope that the world will continue it.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
18.5.8 no seguir prestándolo por objeción de conciencia, constituyen una garantía de la libertad de conciencia.
on 7 february 1983 the european parliament passed a resolution on refusal to perform military senice on grounds of conscientious objection.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
espero que continuemos prestándole apoyo.
i make the plea that we continue to support this.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество: