Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
permítaseme referirme a otro problema, cual es la cuestión de la imposición de sanciones.
allow me to touch upon one more problem, namely the question of the imposition of sanctions.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
problema ¿cúales ajustes del sistema existen y cómo se puede cambiarlos?
problem which system properties do exist and how can they be changed?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
problema ¿cuáles son las actualizaciones del service pack y cómo se va a instalarlo?
problem which modifications does the service pack bring about, and how to install the service pack?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una petición para el proceso debido debe ocurrir dentro de un año de la fecha que usted supo o debería haber sabido del problema cual usted pidió la audición.
a request for due process must occur within one year of the date you knew or should have known about the problem for which you are requesting the hearing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el resultado de estas limitaciones se traduce en la dificultad para evidenciar con exactitud cual es la magnitud del problema, cual es el número de victimas real de violencia contra la mujer.
these limitations make it difficult to clearly represent the magnitude of the problem, namely the real number of victims of violence against women.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
segundo problema: ¿cuáles han de ser las tendencias del potencial de conflicto mundial de aquí al final del siglo?
what will be the trends in the global conflict potential between now and the end of the century?
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
entonces hay que plantearse también otro problema: ¿cuáles han sido los perjuicios ocasionados por las acciones y los acontecimientos de kosovo en otros estados que, dentro del contexto de la unión europa, vivieron la proximidad en su propia carne?
so we need to ask another question as well - in the context of the european union, what damage occurred to neighbouring countries owing to the action and events in kosovo?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.