Вы искали: profesor(a) , puedo sacarle punta a mi... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

profesor(a) , puedo sacarle punta a mi lapiz

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

creo que es hora de que le saque punta a mi lápiz.

Английский

i think it's time for me to sharpen my pencil.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debo poner punto a mi intervención.

Английский

there has to be a synthesis of the two approaches.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el profesor a puede aducir tres años de experiencia en el sector privado y tres años de experiencia en el sector público (universidad).

Английский

prof a can count years of experience in the private sector as 3 years and 3 years for the public sector (university).

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

ante todo deseo asegurar que voy a transmitir estos puntos a mi colega el señor comisario van den broek, responsable de este dossier.

Английский

first of all, i can assure you that i will pass these points on to my colleague, mr van den broek, who is responsible for this matter.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

voy ahora a mi segundo punto, a saber, el crecimiento sostenido por la inversión.

Английский

i come now to my second point, that is growth supported by investment.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por último, lamento que los siguientes dos puntos, a mi juicio importantes, no hayan sido aprobados.

Английский

primary wealth, research potential and any other comparative advantage of each area must be taken into serious account in local strategy plans.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hay que hacer referencia a esto también con respecto al informe que se elaborará en lisboa y sobre la base de estos puntos, a mi juicio, podremos relanzar seriamente el empleo.

Английский

with regard to the reference to the cultural economy and new technologies, this should also be included in the lisbon report, and my view is that we will be able to use these bases to boost employment substantially.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

a mi juicio, son estos seis puntos a los que en definitiva habrá que responder de manera positiva durante la cig.

Английский

in my opinion these are the six points to which the igc must provide a positive response.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

pero como el tiempo del que dispongo es escaso, quisiera centrarme ahora en dos puntos, a mi entender mal resueltos en el texto hoy debatido.

Английский

however, since i do not have much time, i would like to concentrate on two points which i do not think have been adequately resolved in the text being considered today.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

me refiero en este punto a mi experiencia práctica como asesor de comités de empresa y sindicatos. he experimentado esas dificultades diariamente.

Английский

i am drawing on my practical experience as advisor to works councils and trade unions, when i encountered difficulties of this kind on a daily basis.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

este es uno de los peores puntos a mi entender, en las experiencias pilotos que hemos realizado para migrar los datos de yammer y poder replicar su información en otro entorno, los resultados han sido desastrosos.

Английский

this is one of the worst aspects for me. in pilot experiences we carried out to migrate yammer data in order to replicate their information in another environment, the results have been disastrous.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero en el caso de un trabajo permanente de reconstrucción -ayuda al desarrollo- sí que tenemos que plantear la cuestión de los derechos humanos; lamentablemente, tengo que contradecir en un punto a mi estimado colega robles piquer: un cierto bienestar en un país o unas condiciones de vida mejores no justifican que se pisoteen los derechos humanos y no puedo sentir ninguna admiración por un estadista que así lo ha hecho aunque no se deba hablar mal de los difuntos.

Английский

but in the case of continuing and continuous development work - development aid - we must indeed pose the human rights question, and i regret to say that there is one point on which i must contradict my esteemed colleague, robles piquer: not even a degree of prosperity in a country or improved living conditions can justify human rights being trampled underfoot, and i cannot feel any respect for a statesman who has done that, even though we are supposed to speak no ill of the dead.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,452,312 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK