Вы искали: pues yo le acabo de despertar y tu (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

pues yo le acabo de despertar y tu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

buenos días bebé, acabo de despertar

Английский

goodmoring baby, you just woke up

Последнее обновление: 2021-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

yo le digo a irlanda. . . es hora de despertar.

Английский

i say to ireland . . . it is time to wake-up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

lo que le acabo de contar.

Английский

what i just said."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

porque le acabo de morder la enu

Английский

because i just bit the enu

Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

acabo de despertar y me encuentro con el fracaso en las elecciones de nueva democracia.

Английский

just woke up, found out about the #eklogesnd fiasco.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a: bueno, pues yo acabo de volver de buenos aires.

Английский

a: well, i’ve just come back from buenos aires.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es tiempo de despertar y mantenernos enfocados en el corazón.

Английский

it's time to wake up and keep the focus in the heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ahora es el tiempo de despertar y tomar acción".

Английский

now is the time to awaken and take action."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

y estaremos ocupados tratando de despertar y rescatar a los que podamos.

Английский

and we'll be busy trying to awaken and rescue anyone we can.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

su actitud avala el argumento que le acabo de dar y es que el gobierno apoya totalmente la opa.

Английский

exactly. part of the problem is the perception that the u.s. is not being balanced.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es hora de despertar y actuar en favor de la paz, de la luz, del amor

Английский

i am the way, truth and life

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- pues yo le daría un puntapié en el trasero, expulsándolo de la puerta.

Английский

- well, i would give them a kick in the rear end, sending them off the gate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ella continúa:: pensarías: ¿lo que le acabo de enviar le hará reir?

Английский

she continues: يا ترى رح يضحكه هالشي اللي بعتتله إياه,, يا ترى أوفيته حقه من كلام وإلا لأء,,, يا ترى رح يزعل مني وما يرد ع المكتوب,,يا ترى ,, يا ترى you will think: will what i had just sent make him laugh?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es hora de despertar y darse cuenta de que seguir por el mismo camino continuará la pauta.

Английский

it is time to awaken and realize that continuing on the same path will only continue the pattern.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

«¿conoces a fausto?» «por supuesto, le acabo de ver hace un rato.»

Английский

"do you know faust?" "of course, i've just seen it a little while ago".

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

continúen su misión de despertar y sanar, puesto que en efecto aquel es el camino hacia la luz.

Английский

continue your mission to awaken and to heal, for indeed that is the way into light.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el conocimiento consciente se desarrolla por medio de graduales etapas de despertar y comprensión de conceptos más complejos y refinados.

Английский

conscious awareness is developed through gradual stages of awakening and understanding more complex and refined concepts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

dice usted que no hay connivencia, pues yo le digo que ¡hay connivencia!

Английский

therefore, you and i were both wrong.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

abrir vuestras mentes a éste potencial es parte del proceso de despertar, y continuará hasta que sean seres totalmente conscientes.

Английский

opening your minds to it is part of the awakening process, and it will continue until you are fully conscious beings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el portero salió de nuevo. –el señorito acaba de despertar ––dijo.

Английский

'he's only just woke up,' said the porter when he came out again.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,914,320 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK