Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
háblame de lo que piensas de lo que te digo
tell me what you think of what you say
Последнее обновление: 2016-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
entiendes lo que te dije
do you understand what i told you
Последнее обновление: 2016-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por todo lo que te dije.
tell her i didn’t know.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de lo que te esté reteniendo.
i’m glad a job came out of it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que piensas de lo nuestro?
what do you think of ours?
Последнее обновление: 2023-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de lo que te gustaría admitir.
in common than you might admit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de lo que te han hecho creer
to let go of you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
batilo: mira si lo que te dije,
batilo: there's the proof that what i told you,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿y qué piensas de lo siguiente?
how about this one?
Последнее обновление: 2014-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es algo de lo que te sientes orgulloso.
it’s something you feel proud of; it’s something that gives you warmth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
procrastinas más de lo que te parece razonable
– you get distracted more than seems normal
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el reconocimiento de lo que te brinda tu vida.
recognition of the thing that brings you life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no te enteras de lo que te estoy diciendo.
you aren't listening to what i'm saying.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tomen nota de lo que te estaban diciendo. . .
take note of what it is telling you . . .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dime lo que piensas de tom.
tell me what you think about tom.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alguien tiene que ser testigo de lo que te sucedió.
somebody has to be a witness to what has happened to you.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunca apuestes más de lo que te puedes permitir perder.
never bet more than you can afford to lose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿porqué hiciste caso omiso de lo que te recomendé?
why didn't you follow my advice?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo que te dije es lo que siento. no quiero pelear contigo.
what i said is how i feel. i do not want to fight with you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-bueno, qué, ¿has pensado en lo que te dije ayer?
"well? have you thought about the things i said?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование