Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
como el sol a la manana
in the available light
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el sol hace toda la diferencia.
sun makes all the difference.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
el sol, la madre de toda la vida
the sun, mother of all life
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el sol regresó, así como también toda la gente.
the sun was back and so were all the people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el sol se puso. lumpaka pasó toda la noche despierto.
the sun had set by then.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el sol brilla todo el día y toda la noche con igual intensidad.
the sun shines all day and all night with equal intensity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tomamos el sol en su luz del sol, tomando el abrigo del viento.
we basked in its sunlight, taking shelter from the wind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el sol contiene el 99.85% de toda la materia en el sistema solar.
the sun contains 99.85% of all the matter in the solar system.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando abrió los ojos iluminó toda la casa como el sol y toda la casa estuvo resplandeciente.
and when he opened his eyes, he lighted up the whole house like the sun, and the whole house 3 was very bright.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a medida que el sol envía sus rayos de claridad, se oye un boom sónico personal y planetario por toda la tierra.
as the sun sends forth her rays of clarity a personal and planetary sonic boom is heard throughout the land.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
navegamos y tomamos el sol durante la tarde. parada en el puerto deportivo de ayamonte para cenar y dormir a bordo.
we will sail and have sunbathes the whole afternoon. stop at ayamonte yachting harbour to have dinner and sleep at night aboard the ship.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
desde su punto de vista, el sol y la tierra fueron los padres de toda la vida orgánica.
the sun and the earth were in his view the parents of all organic life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando tomamos el sol, estos rayos hacen que nuestra piel produzca un pigmento que causa el bronceado.
when we lie in the sun these rays make our skins produce pigment which gives the skin a suntanned look.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, oculto el sol, toda sombra era imposible, faltando, por consiguiente, la anhelada indicación.
now, no sun no shadow, and therefore no guide.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
casas flotantes con una terraza superior son ideales para tomar el sol y las comidas para toda la familia bajo el cielo abierto.
houseboats with a sundeck higher are ideal for sunbathing and meals for the whole family under the open sky.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
44 era ya cerca de la hora sexta cuando, al eclipsarse el sol, hubo oscuridad sobre toda la tierra hasta la hora nona.
44 it was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
durante toda la mañana ha sido casi totalmente imposible trabajar en los despachos del lado en que da el sol.
all morning, it has been quite impossible to do any work in the offices on the side of the building facing the sun.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de hecho, ellos predijeron una explosión en el sol aproximadamente por 1972, qué continuaría, con la posibilidad de destruir toda la vida en la tierra.
in fact they predicted an explosion on the sun by about 1972 which would continue, with the possibility of destroying all life on earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y sintió gratitud por su suerte, y cuando el sol se puso, plegó sus hojas para dormir, y toda la noche soñó con el sol y el pajarillo.
at sunset it folded its petals, and fell asleep, and dreamt all night of the sun and the little bird.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cada mañana nos tomamos el desayuno en la terraza para tomar el sol que ofrece el entorno perfecto para una sesión de yoga o estiramiento antes de entrar en el agua y una verificación rápida navegación.
every morning we eat breakfast on our large sun terrace which provides the perfect environment for a stretch or yoga session before getting in the water and a quick surf check.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: