Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que magnitud sería necesaria para que esa descarga lo lograra?
how much of a nudge would be required to do that?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿para que esa noble causa?"
the code to the grand canon? '
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hay que eliminar las restricciones artificiales para que esa relación pueda darse.
the artificial boundary restrictions have to be removed for such a relationship to emerge.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
palabras clave para que esa parte la friend
fuck you
Последнее обновление: 2020-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hay algo que debemos alcanzar antes para que esa cooperación sea realmente más efectiva.
there is point at which we have to arrive before that cooperation can really become effective.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
pero para que esa apertura sea ur éxito es necesario,
but the situation in some of our regions and some of our social strata is not buoyant enough for an overall reduction in the aid budgets to our member states.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenemos que ser capaces de crear las condiciones necesarias para que esa inversión se produzca.
we need to be capable of creating the necessary conditions for that investment to take place.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
habrá que poner las condiciones favorables para que esa semilla no quede oculta, ignorada.
we will have to make the conditions favourable so that this seed is not hidden and ignored.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) para que esa integración sea eficaz es preciso que:
(a) effective integration requires that:
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es importante que los estados presenten informes nacionales completos para que esa resolución se aplique con éxito.
for that resolution to be successfully implemented, in is important that states submit comprehensive national reports.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deben proveerse todos los medios necesarios para que esa sala funcione eficazmente.
all means must be provided so that the chamber can function effectively.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hay una oportunidad para que esa esperanza de paz se concrete en acuerdos”.
there is a chance for peace, and we hope it is settled in concrete agreements.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el estado parte debería elaborar estrategias especiales para que esa participación sea efectiva.
the state party should design special strategies to guarantee that their participation is effective.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con todo, para que esa prohibición sea eficaz deberá combinarse con la prohibición de venta.
if such a ban is to be effective, it nonetheless needs to be combined with a marketing ban.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
aunque es un hecho positivo, para que esa legislación sea eficaz es necesario hacerla cumplir.
although a positive development, anti-discrimination laws need enforcement in order to be effective.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no obstante, deben tenerse en cuenta varios factores para que esa cooperación tenga un alcance concreto.
however, various factors must be taken into consideration if this cooperation is to be practical in scope.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
decir que esa maquina no requiere un operador es un argumento infantil, tonto, carente de inteligencia, estúpido, no científico e ilógico.
to say that it does not require an operator is a childish, foolish, less intelligent, stupid, non-scientific, illogical argument.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a fin de que esa máquina funcione, se necesitan muchas personas.
in order to have that machine running, you need lots and lots of people.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aquellos zapatos que me compraste, son los mejores zapatos que jamás he tenido. estoy usándolos donde quiera que vaya, aquellos zapatos que compraste para mi.
those shoes you bought me, they’re the best shoes i’ve ever had. i’m wearing them everywhere, those shoes you bought for me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(8) el fabricante o su representante autorizado establecido en la comunidad serán responsables de que esa máquina cumpla las disposiciones de la presente directiva y de las demás directivas aplicables.
(8) the manufacturer or his authorised representative established in the community should be responsible for ensuring that the equipment is in conformity with the provisions of this directive and of any other directives that apply to it.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: