Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que cuerpo tan brutal
metete en tus asuntos.”
Последнее обновление: 2021-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿que cuerpo sería ese?
which body that would be?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quiero ver tu cuerpo tan cerca
you're cute
Последнее обновление: 2021-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mundo tan brutal como el nuestro.
for a world as brutal as ours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por el cuerpo tan sólo en 13 segundos.
just 13 seconds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no se vacila ante una realidad tan brutal.
no second thoughts are given in view of such brutal reality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el crimen fue tan brutal que w.e.b.
this crime was so brutal that w.e.b.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
columnas, que cuerpo, o el eje, era estriado.
columns, whose body, or shaft, was estriado.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿dónde metes todo en ese cuerpo tan delgado?
in that slender body, where does it all go?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"¡qué cuerpo tan acabado!nadie vio nunca tal.
"what a perfect body! nobody ever saw anything like this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de este cuerpo tan hermoso con que la naturaleza nos ha dotado.
this beautiful body that nature has endowed us with.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así que terminamos en la cama, el metro ochenta de su macizo cuerpo tan contundente, tan real.
so we ended up in bed, his massive six-foot body so pressing, so real.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hombre no es más que cuerpo, cerebro, huesos y sangre.
man is nothing more than body, brain, bones and blood.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿estarías bien o estarías enfermo? supongamos que alimentaras tu cuerpo tan bien como alimentas tu alma.
would you be well or sick? suppose you were to feed your body as well as you feed your soul.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde luego, es increíblemente alentador para nosotros que la gente haya podido enfrentarse a un poder tan brutal.
it is incredibly encouraging for us that these people were able to assert themselves against such a brutal power.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
eso sin contar las armas que están ilegalmente en poder de organizaciones que las utilizan con tan brutal y terrible efecto.
it means that for the first time here we are applying a principle which we have previously discussed only in the abstract: the job done by border controls at the border can equally well be done inside the border or through other measures.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nuestro mundo es un lugar que nos confunde: lleno de potencial creativo y humanitario, pero también tan brutal.
our world is a bewildering place: full of creative and humane potential, and yet so brutal.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mexablog escribe acerca de la sensación de impotencia y rabia ante un ataque tan brutal:
mexablog writes about the feeling of helplessness and anger at such a brutal attack:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el régimen de allawi, tan brutal como ilegítimo, sólo benefició a la guerra de guerrillas.
the allawi regime, brutal as well as illegitimate, only benefited the guerrilla war.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
algunas personas no cambian el clopidogrel a la forma activa dentro del cuerpo tan bien como otras personas.
some people do not change clopidogrel to its active form in the body as well as other people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: