Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
para que no vuelvan a cubrir la tierra.
that they turn not again to cover the earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no vuelvan a traerlo a colación.
don't ever bring it up again.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
de acuerdo, no vuelvan a hacerlo.
okay, don’t do that again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡no vuelvan a hacer lo mismo!
please do not do so again.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la enseñanza clásica busca adornar la inteligencia, pero no enseña a amar
classical education aims at ornating inteligence, but does not teach how to love
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eliminación de dientes espaciados y la prevención de que no vuelvan a separarse
elimination of gaps and malocclusion and prevention of renewed displacement
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
debe aplicar sistemas para garantizar que esas revelaciones no vuelvan a ocurrir".
it must put in place systems to ensure that such disclosures do not reoccur."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ahora es preciso actuar para que esas situaciones no vuelvan a producirse nunca.
efforts are now needed to ensure that such situations never happen again.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
seguimiento de la situación de las víctimas para garantizar que no vuelvan a serlo;
following up on victims to ensure that they come to no further harm;
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
debemos esforzarnos por garantizar que acontecimientos tales como el genocidio no vuelvan a ocurrir.
we must work to ensure that such events as the nazi genocide do not happen again.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
evaluación de la necesidad de adoptar acciones para asegurar que las no conformidades no vuelvan a ocurrir
assessment of the need to take action to ensure that nonconformities do not recur
Последнее обновление: 2012-10-23
Частота использования: 1
Качество:
por favor, no vuelvan a decir que están en el buen camino.
please do not repeat that things are on the right road.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
por favor, no vuelvan a ratificarse ustedes en las decisiones de tampere.
please do not just reaffirm the tampere decisions again.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
nuestro objetivo común esta noche es garantizar que desastres como el erika no vuelvan a ocurrir nunca.
our common aim tonight is to make sure the erika and disasters like it never occur again.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
- los niños retirados reciben alternativas viables a fin de que no vuelvan a ser víctimas de esa plaga.
the withdrawn children are provided with a suitable alternative in order for the victims not to return into the scourge.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
¡aprendamos de la historia para que no vuelvan a pasar décadas hasta que europa tenga su constitución!
let us learn from history not to allow further decades to go by before europe has a constitution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en primer lugar, deben liberar prisioneros, dando a los palestinos confianza para que no vuelvan a usar las armas.
it is true that we have to do everything so that this small, first step of the peace process can be consolidated, and it must be consolidated on both sides.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
eres joven, tienes buena salud, inteligencia, pero no aprovechas lo que dios te ha dado.
you are young, you have good health, intelligence, but you do not use anything that god gave you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cumplir los requisitos específicos para los envases valorizables cuando no vuelvan a reutilizarse los envases y pasen a ser residuos.
fulfil the requirements specific to recoverable packaging when the packaging is no longer reused and thus becomes waste.
aunque las interacciones fueron breves y posiblemente no vuelvan a verse, esta “experiencia-nosotros” permanece en sus corazones.
although interactions were brief and they may not see each other again, this “we-experience” remains in their hearts.