Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que le vaya bien!
take care
Последнее обновление: 2021-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que le caigo bien.
well, i tried. did you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que usted lo pase bien
have a good time
Последнее обновление: 2012-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿qué crees que le pase
you what are you doing here?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
espero que se lo pase bien...
“michael? what? what is it?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no permita que esto le pase a usted.
do not let this happen to you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buena noche mi amor que la pase bien nena
devil look how cute
Последнее обновление: 2022-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a nadie le importa lo que le pase a tom.
nobody cares what happens to tom.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
everything is funny as long as it is happening to somebody else.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un libro concebido para que el lector se lo pase bien.
a book conceived so that the reader has a good time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no importa lo que le pase al resto del mundo, pensamos.
it doesn’t matter what happens to the rest of the world, we think.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quiero que le pase lo mismo a la estrategia de lisboa.
we must face up to facts.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
espero que alguien se la haga seguir y que le pase la comunicación.
i hope that somebody will take note and pass the communication on.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
digitales, europa se arriesga a que le pase de largo la oportunidad.
2.2 without a sufficient penetration of digital households many of these promising developments and offers, and the consequent employment, will not be economically viable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de tomar este medicamento no evitará que le pase el vih a otras personas.
taking this medication will not prevent you from passing hiv to other people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
creo que esta fiesta es otra ocasión para que la gente quede y se lo pase bien.
i think that this holiday is another occasion when people can get together and have fun.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estoy seguro de que no quiere que tal problema le pase en otra parte de la casa.
i am sure you don't want to have such a problem in another part of your home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo último que deseamos, dios no lo quiera, es que algo le pase a nuestros hijos.
lo último que deseamos, dios no lo quiera, es que algo le pase a nuestros hijos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si no hay quien lo pase bien, no hay salón chingón.
if nobody's having a good time, it ain't salón chingón.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
espero que no le pase a ninguno de ustedes, pero probablemente le pasará a un pequeño porcentaje.
i hope it happens to none of you, but it will probably happen to a small percentage of you.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: