Вы искали: que no obste (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

que no obste

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

lo dispuesto en el apartado 2 sea de modo que no obste para la y la de billetes presuntamente falsos como elementos de prueba en el contexto de procedimientos penales.

Английский

paragraph 2 shall be applied in such a way that it does not prevent suspected counterfeit notes from being used or retained as evidence in criminal proceedings.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo dispuesto en el apartado 2 se aplicará de modo que no obste para la utilización y la conservación de billetes presuntamente falsos como elementos de prueba en el contexto de procedimientos penales.

Английский

paragraph 2 shall be applied in such a way that it does not prevent suspected counterfeit notes from being used or retained as evidence in criminal proceedings.

Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

considerando que paleie oportuno recordar que esta decisión no obsta a lo dispuesto en la directiva

Английский

applications for licences may be submitted, in accordancewith anicle l5 (6) (b) (ii) of regularion (eec) no 2377180during the first l0 days of may 1988, in respect of rhe following quantities of boned beef and veal :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

esto no obsta para que se proporcione material no escrito para complementar las comunicaciones escritas;

Английский

this is without prejudice to non-written materials that could be provided to supplement the written submissions;

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

también coincido con el gobierno alemán en que el objetivo de la directiva no obsta a este análisis.

Английский

i also agree with the german government that the objective of the directive does not undermine that analysis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no descarto que esto pueda ocurrir, pero ello no obsta para que discutamos sobre el porqué de este retroceso.

Английский

i do not think that is inconceivable. but we do have to discuss the reasons why this is happening.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el fallecimiento ulterior del adoptante no obsta a la autorización.

Английский

the death of the adopter after this moment does not cause an impediment to the granting.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

lo que no obsta para que con estas propuestas la comunidad esté a la cabeza de los esfuerzos mundiales por reducir las emisiones de las motocicletas.

Английский

however, these  proposals will place the community in the lead of global efforts to reduce emissions from motorcycles.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

esta disposición no obsta para que dicha información aparezca en varios idiomas.

Английский

this provision shall not prevent such information from being indicated in more than one language.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el trabajador en cualquier ámbito en que preste su servicio debe ser considerado esencialmente como persona, lo que no obsta para que sea ponderado según sus cualidades.

Английский

the worker in any scope in which he serves his must essentially be considered like person, which should not prevent so that he is considered according to his qualities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

ello no obsta para que en algunos casos los países receptores sufran situaciones realmente penosas.

Английский

none of this detracts from the fact that the recipient countries sometimes have dire situations to contend with.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

sin embargo, ello no obsta para que este solemne acto anual en ginebra despierte cada vez más dudas.

Английский

however, that does not detract from the fact that an increasing number of questions arise surrounding this annual high mass in geneva.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

ello no obsta a que deban hallarse las medidas pertinentes, que dependen tanto de la educación como de la información.

Английский

it is also true that ways have to be found of disposing of them which do not at the same time have damaging effects on health and the environment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el hecho de que no se haya determinado que una persona ha incidido en responsabilidad penal no obsta para la presentación de una solicitud de indemnización (art. 351 4)).

Английский

the failure to ascertain a person being held criminally liable shall not be an impediment to the submission of a compensation application (section 351 (4)).

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el proyecto de directriz 3.4.1 que el relator especial propuso en 2009, y que no obsta a las conclusiones que figuran en la tercera sección del presente informe, reafirma muy claramente esa posición.

Английский

491. draft guideline 3.4.1, which the special rapporteur proposed in 2009 irrespective of the conclusions of chapter iii of the present report, reaffirmed this approach very clearly.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

(35) el presente reglamento no obsta para que se aplique en su totalidad la normativa comunitaria sobre competencia.

Английский

(35) this regulation should be without prejudice to the full and complete application of the community competition rules.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,909,234 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK