Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu rostro
seawar
Последнее обновление: 2017-02-18
Частота использования: 1
Качество:
tu rostro,
your face,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
convengamos que no quiero ver tu rostro.
let's establish i do not want to see your face. i want your breast.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
veo tu rostro.
i look at your face
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
escucha, hijo mío; que no se perturbe tu rostro, tú corazón.
“listen, my son, that does not disturb your face, your heart.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, puede que no se vea así.
now, it may not look like that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
puedo ver tu rostro
i don’t send face pics i’m down low
Последнее обновление: 2023-07-26
Частота использования: 1
Качество:
deseamos que esta esperanza no se vea defraudada.
at any rate that is what we voted for this week.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es para ver bien tu rostro.
it's to see your face well.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
yo quiero besar tu rostro
i want to kiss your face
Последнее обновление: 2015-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
disfruté con tu rostro sonriente.
i told him, “thank you very much! i enjoyed your smiling face.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escondiste tu rostro, fui conturbado.
but when you hid your face, i was troubled.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
muestrame tu rostro (2:14)
...show me your face (2:14)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿cómo describirías tu rostro carismático?
how would you describe your charismatic face?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no hay un solo ciudadano europeo que no se vea plenamente afectado.
this is an issue which fully concerns every single one of us in the european union.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero una biosfera verdaderamente rica perdurará siempre que no se vea comprometida.
but a truly rich biosphere will endure as long as it is not compromised.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
añada algunas nubes en el cielo para que no se vea tan vacío.
add some clouds to the sky, so that it will not look so empty.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a continuación extiéndelos hasta que no se vea la masa de pizza por debajo.
spread it out so you don't see any of the pizza dough coming through.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un joven que no se vea tentado podrá evitar la trampa de la adicción.
a young person who is not subject to temptation can avoid the trap of addiction.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no se trata de como se vea, sino de como te trate
i love you fat
Последнее обновление: 2020-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: