Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les pregunto qué quieren que hagamos.
i ask them what do they want us to do with the citizen.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
que hagamos con estos?
you sure?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le hagamos con la verdad?
with the truth?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
recordar lo que quieren que sea.
recordar lo que quieren que sea.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ellos que quieren que el público reciba la verdad.
they want the public to receive the truth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que quieren que nuestras almas evolucionen
they want our souls to evolve
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay algunos que quieren que no votes.
there are some who want you not to vote.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
¡qué es lo que quieren que yo haga?
what do you want me to do? i already know!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto es lo que los ciudadanos europeos quieren que hagamos, porque quieren ver a la ue como una entidad única.
that is what people in the eu want us to do because they want to see the eu as a single entity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
buscan que les respondamos, porque han dicho que eso es lo que quieren que hagamos."
the money that the u'wa have is the earth. everything that we make, that we sow, that we grow, we also consume in our community.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hay cosas que quieren que nos tomemos en serio.
time is pressing upon us.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
armonización técnica, armonización fiscal : ¿qué más quieren que hagamos?
technical harmonization, fiscal harmonization — what more are we expected to do?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esto significa que quieren que se predique sólo cosas agradables.
this means that they only want to hear nice things preached.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tengo la impresión de que quieren que se concluya este acuerdo.
for example, there are now indications that pakistan may be readmitted as a full member of the commonwealth in due course.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
hagan a los demás lo que quieren que les hagan a ustedes.
"do unto others as you would have them do unto you."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
les pregunto sinceramente: ¿es lo que quieren que ocurra?
i ask you sincerely: is that what you want to see happening?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ahora quiere acabar con el mejor amigo y que quieren que vestirse.
now she wants to do away with the best friend and they want you to dress.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
corresponde a los padres decidir la educación que quieren que sus hijos reciban.
it is up to the parents to decide what education to choose for their children.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
depende totalmente de cada uno de nosotros lo que hagamos con este increíble sistema energético.
it's entirely up to each of us what we do with this amazing energetic system.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto es muy apropiado, muy preciso porque esto es exactamente lo que quieren que ocurra.
this is very appropriate, very accurate because this is exactly what they want to occur.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: