Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se acordó:
it agreed:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
así se acordó.
that is what was agreed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
se acordó que:
it was agreed that:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
si es que no se acordó con el proveedor entregas parciales
if part-deliveries have not been previously agreed with the supplier
Последнее обновление: 2012-10-21
Частота использования: 1
Качество:
es lo que se acordó en el consejo de ministros.
that was an agreement in the council of ministers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
debe aplicarse lo que se acordó en el acuerdo de dayton.
what was done after the dayton agreement should happen again.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
además se se acordó acordó que que se.
* other provisions provisions
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jefes de estado y de gobierno radical que la que se acordó
upgrading the role of regionaland local authorities must be much more which should accelerate the prising representatives of na radical than that agreed at process.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se acordó con la anuencia del parlamento que se realizase en dos fases.
it was agreed, with parliament's consent, that this would be done in two stages.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en octubre de 2004 se acordó con el rector de la uie restablecer los contactos.
in october 2004, an agreement was reached with the president of isu to renew contacts.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
se acordó con la policía que duplicara su vigilancia en relación con estos problemas.
a contract was drawn up with the police to double their surveillance on those issues.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
se acordó con el ponente que cambiaría la palabra "y" por "o" .
it was agreed with the rapporteur that the word 'and' would be replaced by 'or' .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se acordó que los resultados que se deberían lograr serían:
it was agreed that its outcomes should:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la reunión de diciembre de 2004 se acordó con el cinismo usual para evitar las elecciones de 2004.
the meeting of december 2004 was arranged with the usual cynicism in order to side-step the 2004 elections.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
se acordó con todos los grupos políticos del parlamento que adoptaríamos un procedimiento acelerado para esta directiva.
we have an agreement with all political groups in this parliament that we would accelerate proceedings for this directive.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
33. al 24 de junio de 2010 el proyecto de concepción se acordó con los ministerios y organismos competentes.
33. agreement on the draft outline was reached with the relevant ministries and departments by 24 june 2010.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
las negociaciones siguen las líneas de lo que se acordó con el parlamento y con el consejo, es decir, se da prioridad al desarrollo.
the negotiations continue to follow the lines of what was agreed with parliament and with the council, in other words prioritising development.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en 1712 se acordó con newton la publicación de flamsteed 's observaciones mucho antes de que estuviera completo.
in 1712 he arranged with newton to publish flamsteed 's observations long before they were complete.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2.3 la última gran reforma de la pac, finalizada en 2013, se acordó con arreglo al proceso de codecisión.
2.3 the last major cap reform, completed in 2013, was agreed as part of the co-decision process.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
además se iniciaron 18 causas por delitos y 22 por faltas, y se acordó con 7 funcionarios la terminación de sus contratos.
also, 18 criminal and 22 minor offence charges were brought and 7 officers had contracts terminated by agreement.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: