Вы искали: que te dije en los textos anteriores (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

que te dije en los textos anteriores

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

que nunca te dije en vida,

Английский

in me, in you

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entiendes lo que te dije

Английский

do you understand what i told you

Последнее обновление: 2016-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por todo lo que te dije.

Английский

tell her i didn’t know.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el convenio que no es propuesto mejora los textos anteriores, y esas mejoras son bienvenidas.

Английский

the convention that we have before us improves these earlier texts, and we welcome these improvements.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sentía todo lo que te dije…

Английский

which is why i need you

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los textos están basados en los aprobados en períodos de sesiones anteriores.

Английский

6. the texts were based on those adopted in previous sessions.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sin embargo, este año el proyecto de resolución difiere de los textos anteriores.

Английский

however, the present draft resolution differed from its predecessors.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a juicio de algunas delegaciones, el nuevo proyecto no debería ser menos que lo que ya figuraba en los textos anteriores.

Английский

some delegations thought that the new draft should not be any less than what was already contained in previous texts.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

batilo: mira si lo que te dije,

Английский

batilo: there's the proof that what i told you,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pues fue exactamente lo que te dije, hijo.

Английский

- that is exactly what i am telling you, dear.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en alguna de las disposiciones de los textos anteriores, se hablaba explícitamente de las opciones que tendrían los legisladores.

Английский

in one of the provisions of the previous drafts, the options of legislators were explicitly stated.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

te dije que te amo.

Английский

i told you i loved you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

recuerda lo que te dije en cuanto a discreción y crímenes especulativos de iniciados.

Английский

remember what i told you about being prudent and the speculative crimes of initiates.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

así que papi no me ronques tanto, que te dije ya

Английский

not that you died and did so and so,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por último, creo que la comisión en sí misma ha reconocido ampliamente la compatibilidad de este acuerdo tomado en el consejo con los textos anteriores relativos al comercio electrónico.

Английский

lastly, i believe that the commission itself has fully acknowledged that the agreement achieved by the council is compatible with the previous texts on e-commerce.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

tratándose de una codificación constitutiva, la nueva directiva sustituirá los textos anteriores sin modificar el fondo de los mismos.

Английский

this being a legislative consolidation, the new directive will replace the previous texts without altering their substance.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si el mando cortar se utiliza continuamente, los textos anteriores se van borrando del portapapeles para dejar sólo los más recientes.

Английский

when you execute 'cut' continuously, you could delete the previous texts moved to the clipboard and take only latest text to the clipboard.

Последнее обновление: 2005-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

1.3 como es natural, el principio sigue siendo válido en la propuesta de directiva analizada, que es una simple refundición de los textos anteriores.

Английский

1.3 of course, the principle still applies in the new proposal, which is merely a recasting of the previous texts; the eesc notes this and endorses it.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

-bueno, qué, ¿has pensado en lo que te dije ayer?

Английский

"well? have you thought about the things i said?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

4. en el siguiente texto revisado de negociación las partes observarán que en algunos casos la numeración de los artículos y párrafos y las letras asignadas a los anexos difieren de las utilizadas en los textos anteriores.

Английский

in the revised text under negotiation which follows, parties may note that, in certain cases, the numbering of articles and paragraphs and the letters used to denote annexes differs from that used in previous texts.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,984,888 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK